Elsa y Elmar - Culpa, Tengo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elsa y Elmar - Culpa, Tengo




Culpa, Tengo
Fault, I Have
Ya supiste destruirlo todo, supiste hacerme daño
You already knew to destroy everything, you knew to hurt me
(Supiste hacerme daño)
(You knew how to hurt me)
Ya pudiste comprobarte que eres eso que tanto has pensado de ti
You have already been able to prove to yourself that you are what you have thought of yourself so much
Y yo siempre he estado aquí
And I have always been here
Y yo siempre aquí he estado esperando
And I have always been here waiting
Cuidándote viejas cicatrices intentando remediarlo
Taking care of old scars, trying to remedy it
¿Y yo qué culpa tengo que no sepas lo que quieres?
And what fault is it of mine that you don't know what you want
¿Y no quieras decidirte por mí?
And you don't want to decide on me?
¿Y yo qué culpa tengo que no veas lo que eres?
And what fault is it of mine that you don't see what you are?
¿Y me tienes para ser feliz?
And you have me to be happy?
¿Yo qué culpa tengo? Oh oh
What fault is it of mine? Oh oh
¿Pero qué culpa tengo?
But what fault is it of mine?
¿Y yo que culpa tengo? Oh oh
And what fault is of mine? Oh oh
¿Y yo que culpa tengo?
And what fault is of mine?
Te recuerdo que íbamos volando, íbamos volando alto
I remind you that we were flying high, flying high
Dejábamos de escuchar el ruido de la gente opinando
We stopped listening to the noise of people's opinions
Muéstrame el futuro, dime algo que me haga creer en esto
Show me the future, tell me something that makes me believe in this
Ahora solo puedes ver al cielo reflejado en el espejo
Now you can only see the sky reflected in the mirror
Y ni cuenta te has dado, ni cuenta te has dado
And you haven't noticed, you haven't noticed
¿Y yo qué culpa tengo que no sepas lo que quieres?
And what fault is it of mine that you don't know what you want
¿Y no quieras decidirte por mí?
And you don't want to decide on me?
¿Y yo que culpa tengo que no veas lo que eres?
And what fault is it of mine that you don't see what you are?
¿Y me tienes para ser feliz?
And you have me to be happy?
¿Yo qué culpa tengo? Oh oh
What fault is it of mine? Oh oh
¿Pero qué culpa tengo?
But what fault is it of mine?
¿Y yo qué culpa tengo? Oh oh
And what fault is of mine? Oh oh
¿Y yo qué culpa tengo?
And what fault is of mine?
(Fuiste mi deseo)
(You were my wish)
(Quédate con tu incendio)
(Keep your fire)
(Fuiste mi deseo)
(You were my wish)
(Quédate con tu incendio)
(Keep your fire)
¿Y yo qué culpa tengo?
And what fault is it of mine?
¿Yo qué culpa tengo?
What fault is it of mine?
¿Cómo esperas que me quede si no sientes lo que yo siento por ti?
How do you expect me to stay if you don't feel what I feel for you?
Ahora lo comprendo
Now I understand
Aunque parezcas perfecto, no venimos de la misma raíz
Even if you seem perfect, we don't come from the same root
¿Yo qué culpa tengo?
What fault is it of mine?
Si ahora quieres fuego, oh oh
If you want fire now, oh oh
Te dejo con tu incendio
I leave you to your fire
Te dejo con tu incendio
I leave you to your fire
(Aquí, aquí) ¿Y yo qué culpa tengo? Oh oh
(Here, here) And what fault is it of mine? Oh oh
¿Pero qué culpa tengo?
But what fault is it of mine?
¿Y yo qué culpa tengo? Oh oh
And what fault is of mine? Oh oh
Culpa tengo yo
The fault is mine
Culpa tengo
The fault is mine





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Mateo Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.