Текст и перевод песни Elsa y Elmar - Culpa, Tengo
Ya
supiste
destruirlo
todo,
supiste
hacerme
daño
Ты
знал,
как
все
разрушить,
ты
сумел
меня
ранить
(Supiste
hacerme
daño)
(Ты
сумел
меня
ранить)
Ya
pudiste
comprobarte
que
eres
eso
que
tanto
has
pensado
de
ti
Ты
смог
убедиться,
что
именно
тот,
о
ком
думал
всю
жизнь
Y
yo
siempre
he
estado
aquí
А
я
всегда
была
рядом
Y
yo
siempre
aquí
he
estado
esperando
И
я
постоянно
была
рядом,
ждала
Cuidándote
viejas
cicatrices
intentando
remediarlo
Лечила
твои
старые
раны
и
пыталась
все
исправить
¿Y
yo
qué
culpa
tengo
que
no
sepas
lo
que
quieres?
А
в
чем
моя
вина,
что
ты
не
знаешь
чего
хочешь?
¿Y
no
quieras
decidirte
por
mí?
И
не
хочешь
определиться
со
мной?
¿Y
yo
qué
culpa
tengo
que
no
veas
lo
que
eres?
И
в
чем
моя
вина,
что
ты
не
видишь,
кто
ты?
¿Y
me
tienes
para
ser
feliz?
А
меня
оставил
быть
счастливой?
¿Yo
qué
culpa
tengo?
Oh
oh
В
чем
моя
вина?
О,
о
¿Pero
qué
culpa
tengo?
Но
в
чем
моя
вина?
¿Y
yo
que
culpa
tengo?
Oh
oh
И
в
чем
моя
вина?
О,
о
¿Y
yo
que
culpa
tengo?
И
в
чем
моя
вина?
Te
recuerdo
que
íbamos
volando,
íbamos
volando
alto
Я
напомню:
мы
летали,
мы
взлетали
высоко
Dejábamos
de
escuchar
el
ruido
de
la
gente
opinando
Мы
переставали
слушать
шум
чужих
мнений
Muéstrame
el
futuro,
dime
algo
que
me
haga
creer
en
esto
Покажи
мне
будущее,
скажи
что-то,
чтобы
заставило
поверить
в
это
Ahora
solo
puedes
ver
al
cielo
reflejado
en
el
espejo
Теперь
ты
видишь
только
небо,
отражающееся
в
зеркале
Y
ni
cuenta
te
has
dado,
ni
cuenta
te
has
dado
И
ты
даже
не
заметил,
даже
не
заметил
¿Y
yo
qué
culpa
tengo
que
no
sepas
lo
que
quieres?
А
в
чем
моя
вина,
что
ты
не
знаешь
чего
хочешь?
¿Y
no
quieras
decidirte
por
mí?
И
не
хочешь
определиться
со
мной?
¿Y
yo
que
culpa
tengo
que
no
veas
lo
que
eres?
И
в
чем
моя
вина,
что
ты
не
видишь,
кто
ты?
¿Y
me
tienes
para
ser
feliz?
А
меня
оставил
быть
счастливой?
¿Yo
qué
culpa
tengo?
Oh
oh
В
чем
моя
вина?
О,
о
¿Pero
qué
culpa
tengo?
Но
в
чем
моя
вина?
¿Y
yo
qué
culpa
tengo?
Oh
oh
И
в
чем
моя
вина?
О,
о
¿Y
yo
qué
culpa
tengo?
И
в
чем
моя
вина?
(Fuiste
tú
mi
deseo)
(Ты
был
моим
желанием)
(Quédate
con
tu
incendio)
(Оставь
свой
огонь
себе)
(Fuiste
tú
mi
deseo)
(Ты
был
моим
желанием)
(Quédate
con
tu
incendio)
(Оставь
свой
огонь
себе)
¿Y
yo
qué
culpa
tengo?
И
в
чем
моя
вина?
¿Yo
qué
culpa
tengo?
И
в
чем
моя
вина?
¿Cómo
esperas
que
me
quede
si
no
sientes
lo
que
yo
siento
por
ti?
Как
ты
ожидаешь,
что
я
останусь,
если
ты
не
чувствуешь
того,
что
я
чувствую
к
тебе?
Ahora
lo
comprendo
Теперь
я
понимаю
Aunque
parezcas
perfecto,
no
venimos
de
la
misma
raíz
Хотя
ты
кажусь
идеальным,
мы
не
из
одного
корня
¿Yo
qué
culpa
tengo?
И
в
чем
моя
вина?
Si
ahora
quieres
fuego,
oh
oh
Если
теперь
ты
хочешь
огня,
о,
о
Te
dejo
con
tu
incendio
Я
оставляю
тебя
с
твоим
огнем
Te
dejo
con
tu
incendio
Я
оставляю
тебя
с
твоим
огнем
(Aquí,
aquí)
¿Y
yo
qué
culpa
tengo?
Oh
oh
(Здесь,
здесь)
И
в
чем
моя
вина?
О,
о
¿Pero
qué
culpa
tengo?
Но
в
чем
моя
вина?
¿Y
yo
qué
culpa
tengo?
Oh
oh
И
в
чем
моя
вина?
О,
о
Culpa
tengo
yo
Я
виновата
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Mateo Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.