Текст и перевод песни Elsa y Elmar - Millennials
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pude
sacarme
de
adentro
I
was
able
to
pull
out
of
myself
Todo
lo
que
había
guardado
Everything
I
had
kept
inside
Miré
de
frente
hacia
el
miedo
I
looked
fear
in
the
face
Mientras
besaba
al
pasado
As
I
kissed
the
past
Quise
exprimir
mis
lamentos
I
wanted
to
squeeze
out
my
sorrows
Bajo
la
lluvia
desnuda
Under
the
naked
rain
Para
sacarme
del
cuerpo
To
get
rid
of
Todas
las
sombras
y
dudas
All
the
shadows
and
doubts
from
my
body
Hoy
voy
a
pensar
en
nada
Today
I'm
going
to
think
about
nothing
Y
dejar
que
todo
siga
And
let
it
all
happen
Hoy
voy
a
pensar
en
nada
Today
I'm
going
to
think
about
nothing
Y
dejar
que
todo
siga
And
let
it
all
happen
¿Qué
me
das,
qué
me
das?
What
do
you
give
me,
what
do
you
give
me?
Yo
quiero
el
cielo
I
want
the
sky
¿Qué
me
va
a
costar
tenerlo
entero?
What
will
it
cost
me
to
have
it
all?
Me
lo
voy
a
ganar
I'm
going
to
earn
it
Pues
lo
que
espero
Because
I
expect
it
Difícil
ver
lo
que
todos
ven
It's
hard
to
see
what
everyone
sees
Cuando
lo
único
que
veo
When
all
I
see
Cuando
lo
único
que
veo
When
all
I
see
Es
solo
lo
que
no
tengo
Is
only
what
I
don't
have
Lo
que
soy
y
lo
que
puedo
What
I
am
and
what
I
can
do
Es
lo
único
que
no
veo
Is
the
only
thing
I
don't
see
Fue
difícil
ver
lo
que
todos
ven
It
was
hard
to
see
what
everyone
sees
Lo
que
todos
ven
que
tengo
What
everyone
sees
I
have
Hoy
voy
a
pensar
en
nada
Today
I'm
going
to
think
about
nothing
Y
dejar
que
todo
siga
And
let
it
all
happen
Hoy
voy
a
pensar
en
nada
Today
I'm
going
to
think
about
nothing
Y
dejar
que
todo
siga
And
let
it
all
happen
¿Qué
me
das,
qué
me
das?
What
do
you
give
me,
what
do
you
give
me?
Yo
quiero
el
cielo
I
want
the
sky
¿Qué
me
va
a
costar
tenerlo
entero?
What
will
it
cost
me
to
have
it
all?
Me
lo
voy
a
ganar
I'm
going
to
earn
it
Pues
lo
que
espero
Because
I
expect
it
Ahí
te
va
la
verdad
Here's
the
truth
Te
quiero
en
serio
I
really
love
you
¿Qué
me
va
costar,
tenerte
entero?
What
will
it
cost
me
to
have
you
all?
Cómo
a
mi
celular
Like
my
cell
phone
Es
lo
que
espero
It's
what
I
expect
Siento
que
vuelo
I
feel
that
I
fly
Siento
que
llego
I
feel
that
I
arrive
¿Qué
me
das,
qué
me
das?
What
do
you
give
me,
what
do
you
give
me?
¿Qué
me
va
a
costar?
What
will
it
cost
me?
Me
lo
voy
a
ganar
I'm
going
to
earn
it
(Es
lo
que
espero)
(It's
what
I
expect)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elsa Carvajal, Mateo Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.