Текст и перевод песни Elsa - Je s'rai là
T′es
mon
amie
pour
la
vie
You
are
my
friend
for
life
Combien
de
fois
j'l′ai
dit
How
many
times
have
I
said
it
Mais
la
seule
à
l'croire
But
the
only
one
to
believe
it
C'était
toi
et
tu
pars
Was
you
and
you're
leaving
T′es
mon
amie
et
j′te
jure
You're
my
friend
and
I
swear
Que
tu
partes
c'est
dur
That
you're
leaving
is
difficult
Mais
tu
sais
très
bien
But
you
know
very
well
Si
tu
m′appelles
demain
If
you
call
me
tomorrow
Je
s'rai
là
I'll
be
there
J′te
promets
je
s'rai
là
I
promise
I'll
be
there
Tu
peux
compter
sur
moi
You
can
always
count
on
me
Je
s′rai
là
I'll
be
there
J'te
prendrai
dans
mes
bras
I'll
take
you
in
my
arms
Et
je
te
dirai
"ça
va!"
And
I'll
tell
you
"it's
ok!"
Si
tu
t′ennuies
où
tu
vas
If
you
get
bored
where
you're
going
Si
t′es
seule
là
bas
If
you're
lonely
there
Si
mon
rire
te
manque
If
you
miss
my
laughter
Le
tien
me
manque
déjà
I
already
miss
yours
Si
t'as
besoin
d′une
présence
If
you
need
a
presence
Si
tu
perds
confiance
If
you
lose
confidence
Si
la
vie
te
vole
If
life
robs
you
Si
personne
te
console
If
no
one
comforts
you
Je
s'rai
là
I'll
be
there
J′te
promets
je
s'rai
là
I
promise
I'll
be
there
Tu
peux
compter
sur
moi
You
can
count
on
me
Je
s′rai
là
I'll
be
there
J'te
prendrai
dans
mes
bras
I'll
take
you
in
my
arms
Et
je
te
dirai
"ça
va!"
And
I'll
tell
you
"it's
ok!"
Et
tous
les
rêves
qu'on
a
faits
And
all
the
dreams
we
made
J′les
oublierai
jamais
I
will
never
forget
them
Alors
rendez-vous
So
let's
meet
again
Ailleurs
et
pour
toujours
Somewhere
else
and
forever
Je
s′rai
là
I'll
be
there
J'te
promets
je
s′rai
là
I
promise
I'll
be
there
Tu
peux
compter
sur
moi
You
can
always
count
on
me
Je
s'rai
là
I'll
be
there
J′te
prendrai
dans
mes
bras
I'll
take
you
in
my
arms
Et
je
te
dirai
"ça
va!"
And
I'll
tell
you
"it's
ok!"
Je
s'rai
là
I'll
be
there
J′te
promets
je
s'rai
là
I
promise
I'll
be
there
Tu
peux
compter
sur
moi
You
can
always
count
on
me
Je
s'rai
là
I'll
be
there
J′te
prendrai
dans
mes
bras
I'll
take
you
in
my
arms
Et
je
te
dirai
"ça
va!"
And
I'll
tell
you
"it's
ok!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Lunghini, Vincent Marie Bouvot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.