Текст и перевод песни Eltin feat. Reis do Nada - Stella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
abriu
um
stella
eu
apertei
um
fino
Ты
открыла
Стеллу,
я
скрутил
косячок,
Mexi
nos
cabelos
dela
e
ela
me
olhou
sorrindo
Прикоснулся
к
твоим
волосам,
и
ты
посмотрела
на
меня
с
улыбкой.
Quando
é
natural
eu
disse
quando
é
natural
Когда
всё
естественно,
сказал
я,
когда
всё
естественно,
No
momento
especial
o
prazer
é
bem
vindo
В
особый
момент
удовольствие
желанно.
Do
elo
espiritual
vem
o
desejo
carnal
Из
духовной
связи
рождается
плотское
желание,
Fica
tudo
na
moral
fica
tudo
lindo
Всё
по-честному,
всё
прекрасно.
Quem
disse
que
bons
amigos
não
podem
ser
bons
amantes?
Кто
сказал,
что
хорошие
друзья
не
могут
быть
хорошими
любовниками?
Quem
disse
que
bons
amantes
não
podem
ser
bons
amigos?
Кто
сказал,
что
хорошие
любовники
не
могут
быть
хорошими
друзьями?
Nosso
medo
que
nunca
mais
seria
como
era
antes
Наш
страх,
что
всё
уже
никогда
не
будет
как
прежде,
Na
verdade
ficou
bem
melhor,
estamos
muito
mais
unidos!
На
самом
деле
стало
намного
лучше,
мы
стали
гораздо
ближе!
A
gente
se
abraça,
rolezin
na
praça
Мы
обнимаемся,
гуляем
по
площади,
Palhaço
de
rua
coquista
a
platéia
com
Уличный
клоун
покоряет
публику
Arte
moderna,
a
gente
gargalha,
acha
graça
Современным
искусством,
мы
смеёмся,
веселимся,
E
agente
se
amaça,
passa
amiga
disfarça
И
мы
обнимаемся,
проходим
мимо
подруги,
делаем
вид,
что
ничего
не
происходит,
Maçã
do
amor
na
vendinha,
velhinha
falo
que
o
casal
é
uma
graça!
Яблоко
в
карамели
в
ларьке,
старушка
говорит,
что
мы
прекрасная
пара!
Ela
fica
sem
graça,
um
fininho
da
massa
Ты
смущаешься,
маленький
косячок,
A
caminho
de
casa
com
varias
gelada
По
дороге
домой
с
кучей
холодного
пива.
Noite
estrelada,
larica
e
filme,
não
falta
mais
nada
Звёздная
ночь,
голод
и
фильм,
больше
ничего
не
нужно.
É
coisa
de
alma!
Eu
sinto
é
coisa
de
alma!!
Это
дело
души!
Я
чувствую,
это
дело
души!!
Chego
com
calma,
tá
na
minha
palma
Подхожу
спокойно,
ты
в
моих
руках,
Vibra
sua
aura,
cama
vira
sauna
Вибрирует
твоя
аура,
кровать
превращается
в
сауну,
Esquece
dos
trauma,
acorda
cantarolando
Забываем
о
травмах,
просыпаемся,
напевая,
La
la
ral
la
ra
la
la
Ля-ля-ра-ля-ра-ля-ля,
Feliz
da
vida!
Счастливые!
Brinda,
vira
a
jurupinga,
jura
pela
pinga
Чокаемся,
выпиваем
кашасу,
клянёмся
на
кашасе,
Curte
essa
brisa,
foi
natural,
não
respeitamos
as
leis!
Ловим
кайф,
это
было
естественно,
мы
не
соблюдали
законы!
Linda,
amizade
linda,
forte
colorida
Прекрасная,
красивая
дружба,
сильная,
яркая,
Mó
adrenalina
quando
a
gente
lembra
a
primeira
vez
Столько
адреналина,
когда
мы
вспоминаем
первый
раз.
Ela
abriu
um
stella
eu
apertei
um
fino
Ты
открыла
Стеллу,
я
скрутил
косячок,
Mexi
nos
cabelos
dela
e
ela
me
olhou
sorrindo
Прикоснулся
к
твоим
волосам,
и
ты
посмотрела
на
меня
с
улыбкой.
Quando
é
natural
eu
disse
quando
é
natural
Когда
всё
естественно,
сказал
я,
когда
всё
естественно,
No
momento
especial
o
prazer
é
bem
vindo
В
особый
момент
удовольствие
желанно.
Do
elo
espiritual
vem
o
desejo
carnal
Из
духовной
связи
рождается
плотское
желание,
Fica
tudo
na
moral
fica
tudo
lindo
Всё
по-честному,
всё
прекрасно.
Se
eu
to
louco
ela
pilota,
ajeita
meu
sinto
e
meu
banco
Если
я
схожу
с
ума,
ты
управляешь,
поправляешь
мой
ремень
и
сиденье,
Tô
doente
ela
brota
com
chá
e
canja
de
frango
Я
болею,
ты
появляешься
с
чаем
и
куриным
бульоном,
Na
enrascada
me
resgata,
em
qualquer
hora
em
qualquer
canto
Выручаешь
меня
из
беды,
в
любое
время,
в
любом
месте,
Eu
não
posso
ficar
duro,
é
capaz
dela
rouba
um
banco!!
Мне
нельзя
возбуждаться,
ты
способна
ограбить
банк!!
Tô
de
cara
ela
me
chapa,
tô
chapado
faz
larica
Я
в
шоке,
ты
меня
куришь,
я
накурен,
меня
пробивает
на
еду,
Boca
seca
me
traz
agua,
to
inspirado
me
incentiva
У
меня
пересохло
во
рту,
ты
приносишь
воды,
я
вдохновлён,
ты
меня
поддерживаешь,
To
carente
ela
me
trata,
to
largado
ela
me
liga
Мне
одиноко,
ты
заботишься
обо
мне,
я
пропал,
ты
мне
звонишь,
Eu
faço
tudo
isso
por
ela
e
a
gente
quase
nunca
briga
Я
делаю
всё
это
для
тебя,
и
мы
почти
никогда
не
ссоримся.
Desce
outra
e
vê
se
esquece
Выпей
ещё
и
попробуй
забыть
Dos
problemas
la
fora,
agora
é
aqui
dentro
que
o
О
проблемах
снаружи,
теперь
здесь,
внутри,
Mundo
acontece
Мир
происходит
Pra
quem
se
conhece
direito.
Os
medos
são
quase
nada
Для
тех,
кто
хорошо
знает
друг
друга.
Страхи
почти
ничего
не
значат,
Em
vez
de
encontrar
uma
maluca
na
noite
Вместо
того,
чтобы
искать
какую-то
сумасшедшую
ночью,
Prefiro
ficar
com
você
aqui
em
casa!
Я
предпочитаю
остаться
с
тобой
дома!
Sem
a
raça
ou
com
a
raça,
tanto
faz,
eu
perco
a
hora,
é!
С
компанией
или
без
компании,
всё
равно,
я
теряю
счёт
времени,
да!
A
cama
sempre
pronta,
espera
a
turma
já
vai
embora
Кровать
всегда
готова,
ждёт,
компания
уже
уходит,
Não
demora,
shhh
nem
fala
nada
Недолго,
тссш,
ничего
не
говори,
Sintonia
rara,
vara
a
vida,
segredos
na
madrugada
Редкая
гармония,
проживаем
жизнь,
секреты
посреди
ночи.
Quando
ela
chama
eu
vou,
o
que
ela
precisa
eu
sou
Когда
ты
зовёшь,
я
иду,
чем
ты
нуждаешься,
тем
я
являюсь,
Ver
o
sol
se
por,
um
ombro
amigo
o
que
preciso
for
Видеть,
как
садится
солнце,
дружеское
плечо,
что
бы
ни
понадобилось,
Nosso
lance
é
especial
entre
nós
não
tem
caô
Наши
отношения
особенные,
между
нами
нет
обмана,
Quando
é
natural
tem
que
dar
valor!!
Когда
всё
естественно,
нужно
ценить
это!!
Quando
é
natural
eu
disse
quando
é
natural
Когда
всё
естественно,
сказал
я,
когда
всё
естественно,
No
momento
especial
o
prazer
é
bem
vindo
В
особый
момент
удовольствие
желанно.
Do
elo
espiritual
vem
o
desejo
carnal
Из
духовной
связи
рождается
плотское
желание,
Fica
tudo
na
moral
fica
tudo
lindo
Всё
по-честному,
всё
прекрасно.
Eu
e
você
fazendo
o
que
há
de
mais
natural
Я
и
ты
делаем
то,
что
есть
самого
естественного,
Curtindo
até
o
amanhecer.
Nada
vai
sair
do
normal
Наслаждаясь
до
рассвета.
Ничего
не
выйдет
за
рамки
обычного.
Eu
e
você
fazendo
o
que
há
de
mais
natural
Я
и
ты
делаем
то,
что
есть
самого
естественного,
Só
falta
na
amizade,
o
prazer,
pra
tudo
ficar
especial
Не
хватает
только
в
дружбе
удовольствия,
чтобы
всё
стало
особенным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eltin
Альбом
Stella
дата релиза
15-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.