Elton John & Billy Joel - Don’t Let the Sun Go Down On Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elton John & Billy Joel - Don’t Let the Sun Go Down On Me




Don’t Let the Sun Go Down On Me
Не дай солнцу закатиться надо мной
I can′t light no more of your darkness
Я не могу больше освещать твою тьму,
All my pictures seem to fade to black and white
Все мои картины словно выцветают до черно-белых.
I'm growing tired and time stands still before me
Я устаю, и время застыло предо мной,
Frozen here on the ladder of my life
Замерзший здесь, на лестнице моей жизни.
Too late to save myself from falling
Слишком поздно спасать себя от падения,
I took a chance and changed your way of life
Я рискнул и изменил твой образ жизни.
But you misread my meaning when I met you
Но ты неверно поняла мой смысл, когда я встретил тебя,
Closed the door and left me blinded by the light
Закрыла дверь и оставила меня ослепленным светом.
Don′t let the sun go down on me
Не дай солнцу закатиться надо мной,
(Don't let the sun)
(Не дай солнцу)
Although I search myself, it's always someone else I see
Хотя я ищу себя, я всегда вижу кого-то другого.
I′d just allow a fragment of your life to wander free
Я бы просто позволил осколку твоей жизни свободно блуждать,
(Don′t let the sun)
(Не дай солнцу)
But losing everything is like the sun going down on me
Но потерять всё это как закат солнца для меня.
I can't find, oh, the right romantic line
Я не могу найти, о, нужных романтических слов,
But see me once and see the way I feel
Но увидь меня однажды и пойми, что я чувствую.
Don′t discard me just because you think I mean you harm
Не отбрасывай меня только потому, что думаешь, что я желаю тебе зла,
But these cuts I have, oh, they need love to help them heal
Но эти раны, что у меня, о, им нужна любовь, чтобы исцелиться.
Don't let the sun go down on me
Не дай солнцу закатиться надо мной,
(Don′t let the sun)
(Не дай солнцу)
Although I search myself, it's always someone else I see
Хотя я ищу себя, я всегда вижу кого-то другого.
I′d just allow a fragment of your life to wander free
Я бы просто позволил осколку твоей жизни свободно блуждать,
(Don't let the sun)
(Не дай солнцу)
But losing everything is like the sun going down on me
Но потерять всё это как закат солнца для меня.
Don't let the sun go down on me
Не дай солнцу закатиться надо мной,
(Don′t let the sun)
(Не дай солнцу)
Although I search myself, it′s always someone else I see
Хотя я ищу себя, я всегда вижу кого-то другого.
I'd just allow a fragment of your life to wander free
Я бы просто позволил осколку твоей жизни свободно блуждать,
(Don′t let the sun)
(Не дай солнцу)
But losing everything is like the sun going down on me
Но потерять всё это как закат солнца для меня.





Авторы: John Elton, Taupin Bernard J P


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.