Текст и перевод песни Elton John feat. Dua Lipa - Cold Heart - Acoustic
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Heart - Acoustic
Холодное сердце - Акустика
It's
a
human
sign
Это
человеческая
слабость,
When
things
go
wrong
Когда
все
идет
не
так,
When
the
scent
of
her
lingers
Когда
твой
аромат
все
еще
здесь,
And
temptation's
strong
И
искушение
так
сильно.
Cold,
cold
heart
Холодное,
холодное
сердце,
Hard
done
by
you
Ты
разбила
его.
Some
things
lookin'
better,
baby
Некоторые
вещи
выглядят
лучше,
милая,
Just
passin'
through
Просто
мимолетное
видение.
(No,
no-no,
no-no)
(Нет,
нет-нет,
нет-нет)
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
пройдет
много,
много
времени,
'Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find
Пока
приземление
не
вернет
меня
обратно,
чтобы
понять,
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома.
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет.
And
this
is
what
I
should
have
said
И
это
то,
что
я
должен
был
сказать,
Well,
I
thought
it
but
I
kept
it
hid
Я
думал
об
этом,
но
скрывал.
Cold,
cold
heart
Холодное,
холодное
сердце,
Hard
done
by
you
(oh)
Ты
разбила
его
(о).
Some
things
lookin'
better,
baby
Некоторые
вещи
выглядят
лучше,
милая,
Just
passin'
through
Просто
мимолетное
видение.
(No,
no-no,
no-no)
(Нет,
нет-нет,
нет-нет)
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
пройдет
много,
много
времени,
'Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find
Пока
приземление
не
вернет
меня
обратно,
чтобы
понять,
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома.
Oh,
no,
no,
no
(no,
no-no,
no-no)
О,
нет,
нет,
нет
(нет,
нет-нет,
нет-нет).
And
this
is
what
I
should
have
said
И
это
то,
что
я
должен
был
сказать,
Well,
I
thought
it
but
I
kept
it
hid
Я
думал
об
этом,
но
скрывал.
(No,
no-no,
no-no)
(Нет,
нет-нет,
нет-нет)
Cold,
cold
heart
Холодное,
холодное
сердце,
Hard
done
by
you
Ты
разбила
его.
Some
things
lookin'
better,
baby
(oh)
Некоторые
вещи
выглядят
лучше,
милая
(о),
Just
passin'
through
Просто
мимолетное
видение.
(No,
no-no,
no-no)
(Нет,
нет-нет,
нет-нет)
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
пройдет
много,
много
времени,
'Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find
Пока
приземление
не
вернет
меня
обратно,
чтобы
понять,
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома.
Oh,
no,
no,
no
(no,
no-no,
no-no)
О,
нет,
нет,
нет
(нет,
нет-нет,
нет-нет).
And
this
is
what
I
should
have
said
(and
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time)
И
это
то,
что
я
должен
был
сказать
(и
я
думаю,
пройдет
много,
много
времени),
('Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find)
(Пока
приземление
не
вернет
меня
обратно,
чтобы
понять),
Well,
I
thought
it
but
I
kept
it
hid
(I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home)
Я
думал
об
этом,
но
скрывал
(Что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома).
(Oh,
no,
no,
no)
(no,
no-no,
no-no)
(О,
нет,
нет,
нет)
(нет,
нет-нет,
нет-нет).
No,
no-no,
no-no
Нет,
нет-нет,
нет-нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel David Littlemore, Dean John Meredith, Nicholas George Littlemore, Bernard J.p. Taupin, Andrew John Meecham, Elton John, Peter Bruce Mayes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.