Текст и перевод песни Elton John feat. James Newton Howard & The Melbourne Symphony Orchestra - Have Mercy On the Criminal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have Mercy On the Criminal
Помилуй грешника
Have
you
heard
the
dogs
at
night
Дорогая,
слышишь
ли
ты,
как
лают
собаки
ночью,
Somewhere
on
the
hill
Где-то
на
холме?
Chasing
some
poor
criminal
Они
гонятся
за
каким-то
бедным
преступником,
And
I
guess
they're
out
to
kill
И,
я
полагаю,
намерены
убить
его.
Oh
there
must
be
shackles
on
his
feet
О,
возможно,
на
его
ногах
оковы,
And
mother
in
his
eyes
А
в
его
глазах
— тоска
по
матери
Stumbling
through
the
devil-dark
Он
спотыкается,
пробираясь
сквозь
кромешную
тьму,
With
the
hound
pack
in
full
cry
А
свора
гончих
преследует
его.
Have
mercy
on
the
criminal
Помилуй
грешника,
Who
is
running
from
the
law
Который
бежит
от
закона,
Are
you
blind
to
the
winds
of
change
Неужели
ты
не
замечаешь
перемен
в
ветре
Don't
you
hear
him
any
more
Разве
ты
больше
его
не
слышишь?
Praying
Lord
you
got
to
help
me
Он
молится:
"Господи,
помоги
мне,
I
am
never
gonna
sin
again
Я
больше
никогда
не
буду
грешить.
Just
take
these
chains
from
around
my
legs
Просто
сними
эти
цепи
с
моих
ног,
Sweet
Jesus
I'll
be
your
friend
Милый
Иисус,
я
буду
твоим
другом.
Now
have
you
ever
seen
the
white
teeth
gleam
А
теперь,
моя
дорогая,
видела
ли
ты
когда-нибудь,
как
блестят
белые
зубы,
While
you
lie
on
a
cold
damp
ground
Когда
ты
лежишь
на
холодной
сырой
земле?
You're
taking
in
the
face
of
a
rifle
butt
Ты
получаешь
в
лицо
прикладом,
While
the
wardens
hold
you
down
Пока
охранники
удерживают
тебя
на
земле.
And
you've
never
seen
a
friend
in
years
И
ты
не
видел
друзей
вот
уже
много
лет,
Oh
it
turns
your
heart
to
stone
О,
это
окаменяет
сердце.
You
jump
the
walls
and
the
dogs
run
free
Ты
перепрыгиваешь
через
стены,
и
собаки
бегут
на
свободе,
And
the
grave's
gonna
be
your
home
А
могила
станет
твоим
домом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.