Elton John feat. Young Thug & Nicki Minaj - Always Love You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elton John feat. Young Thug & Nicki Minaj - Always Love You




Always Love You
Всегда буду любить тебя
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
Even when I'd say, I don't
Даже когда скажу, что нет
I will always see you
Я всегда буду видеть тебя
Even when my eyes are closed
Даже когда мои глаза закрыты
Uncertain of a lot of things
Не уверен во многом
But with you, I've always known
Но с тобой я всегда знал
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
Even if you let me go
Даже если ты отпустишь меня
Cryin' about somebody, tell her (weepin')
Плачу о ком-то, скажи ей (рыдаю)
Somebody come pass an umbrella (yeah)
Кто-нибудь, дайте зонт (да)
F*cked this b*tch inside the 'tella
Трахнул эту сучку в отеле
I had to take the call, past the telle'
Мне пришлось ответить на звонок, мимо стойки регистрации
I bought you Gucci, baby, Mais' Margiela
Я купил тебе Gucci, детка, и Maison Margiela
You can get a new one, but he won't be better
Ты можешь найти нового, но он не будет лучше
Straight to the top and don't need no propeller
Прямо на вершину, и не нужен пропеллер
Oh, I've been all outside with the fellas
О, я был на улице с парнями
Take me back, I can put you in control if you take me back
Вернись ко мне, я могу дать тебе контроль, если ты вернешься
Good fella, roll in a new Maybach
Хороший парень, катаюсь на новом Maybach
She been f*ckin' me good, and I'm hooked like crack
Она трахает меня хорошо, и я подсел, как на крэк
Make sure you ballin', don't worry 'bout nothin'
Убедись, что ты на высоте, ни о чем не волнуйся
You keep on goin' forward and never look back
Ты продолжай идти вперед и никогда не оглядывайся назад
You bring me luck just like 7-Eleven
Ты приносишь мне удачу, как 7-Eleven
And just for that, I'ma give you some racks, let you splurge
И только за это я дам тебе немного денег, позволю тебе шикануть
Mama, what's the word?
Малышка, как дела?
All I do is flirt, just do it like a verb
Все, что я делаю, это флиртую, просто делаю это, как глагол
Takin' off your skirt, this the night I make you squirt
Снимаю твою юбку, этой ночью я заставлю тебя кончить
Pull up to the tele', watch me murk you with no dirt
Подъезжаю к отелю, смотри, как я тебя уделаю без грязи
Bet you never leave
Уверен, ты никогда не уйдешь
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
Even when I say, I'd don't (say I don't)
Даже когда скажу, что нет (скажу, что нет)
I will always see you
Я всегда буду видеть тебя
Even when my eyes are closed
Даже когда мои глаза закрыты
Uncertain of a lot of things
Не уверен во многом
But with you, I've always known (I've always known)
Но с тобой я всегда знал всегда знал)
I will always love you (Always)
Я всегда буду любить тебя (всегда)
I will always love you (Love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
I will always love you (Love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
Even if you let me go
Даже если ты отпустишь меня
(Even if you let me go)
(Даже если ты отпустишь меня)
(Woo) I never thought you would end up as the enemy
(Уу) Я никогда не думала, что ты станешь врагом
I always thought you'd be right here, still defending me
Я всегда думала, что ты будешь здесь, все еще защищая меня
I feel so bad, for you lost your identity
Мне так жаль, что ты потерял свою индивидуальность
Made your decision as a penalty
Принял свое решение как наказание
It's so hard for me to understand (it's so hard for me to understand, so hard, yeah)
Мне так сложно понять (мне так сложно понять, так сложно, да)
I guess the universe had different plans (I guess the universe had different plans)
Думаю, у вселенной были другие планы (думаю, у вселенной были другие планы)
I put my love
Я отдала свою любовь
I put my love in your hands (In your hand, your hands)
Я отдала свою любовь в твои руки твои руки, твои руки)
In your hands
В твои руки
But that was so you
Но это была так ты
You how to leave, I had to go too
Ты знала, как уйти, мне тоже пришлось уйти
I could always tell that you had no clue
Я всегда могла сказать, что ты понятия не имеешь
You never understood what I had to go through
Ты никогда не понимал, через что мне пришлось пройти
But then I guess, somewhere deep inside we both knew
Но потом, думаю, где-то глубоко внутри мы оба знали
So the memories is what I'll toast to
Так что я буду поднимать тост за воспоминания
'Cause in the past life when everything felt right
Потому что в прошлой жизни, когда все было правильно
You used to know me (and I got to know you)
Ты знал меня я узнала тебя)
Once upon a time when we rolled out
Когда-то давно, когда мы тусовались
But now, baby, oh, no, you sold out
Но теперь, детка, о нет, ты продался
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
Even when I'd say, I don't (even when I'd say, I don't)
Даже когда скажу, что нет (даже когда скажу, что нет)
I will always see you
Я всегда буду видеть тебя
Even when my eyes are closed
Даже когда мои глаза закрыты
Uncertain of a lot of things
Не уверен во многом
But with you, I've always known (I've always known)
Но с тобой я всегда знал всегда знал)
I will always love you (always)
Я всегда буду любить тебя (всегда)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
Even if you let me go
Даже если ты отпустишь меня
Sir Elton John
Сэр Элтон Джон
Young Thug
Янг Таг
Barbie
Барби
(Even if you let me go)
(Даже если ты отпустишь меня)





Авторы: Andrew Wotman, Billy Walsh, Louis Russell Bell, Elton John, Alexandra Leah Tamposi, Onika Tanya Maraj, Jeffery Lamar Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.