Elton John & John Lennon - Whatever Gets You Thru the Night (Live Madison Square Garden, NY 1974) - перевод текста песни на немецкий

Whatever Gets You Thru the Night (Live Madison Square Garden, NY 1974) - Elton John , John Lennon перевод на немецкий




Whatever Gets You Thru the Night (Live Madison Square Garden, NY 1974)
Whatever Gets You Thru the Night (Live im Madison Square Garden, NY 1974)
Seeing its Thanksgiving
Da heute Thanksgiving ist
We thought we'd make tonight a little bit of a joyous occasion
dachten wir, wir machen den heutigen Abend zu einem etwas freudigen Anlass
Ah, by inviting someone up with us onto stage
Ah, indem wir jemanden zu uns auf die Bühne einladen
And, ah, I'm sure he will be no stranger to anybody in the audience
Und, ah, ich bin sicher, er wird niemandem im Publikum unbekannt sein
When I say, it's our great privilege and your great privilege
Wenn ich sage, es ist unser großes Privileg und euer großes Privileg
To see and hear Mr. John Lennon
Mr. John Lennon zu sehen und zu hören
Go
Los
Here we go then
Dann legen wir mal los
A one, two, a one, two, three, four
Eins, zwei, eins, zwei, drei, vier
Whatever gets you through the night
Was auch immer dich durch die Nacht bringt
It's alright, it's alright
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung
It's your money or your life
Es ist dein Geld oder dein Leben
It's alright, it's alright
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung
Don't need a sword to cut through flowers
Brauchst kein Schwert, um durch Blumen zu schneiden
Oh, no, oh, no
Oh nein, oh nein
Whatever gets you through your life
Was auch immer dich durch dein Leben bringt
It's alright, it's alright
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung
Do it wrong, or do it right
Mach es falsch oder mach es richtig
It's alright, it's alright
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung
Don't need a watch to waste your time
Brauchst keine Uhr, um deine Zeit zu verschwenden
Oh, no, oh, no
Oh nein, oh nein
Hold me, darlin', come on, listen to me
Halt mich, Liebling, komm schon, hör mir zu
I won't do you no harm
Ich tu dir nichts zuleide
Trust me, darlin', come on, listen to me
Vertrau mir, Liebling, komm schon, hör mir zu
Come on, listen to me, come on, listen, listen
Komm schon, hör mir zu, komm schon, hör zu, hör zu
Whatever gets you to the light
Was auch immer dich zum Licht bringt
It's alright, it's alright
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung
Out of the blue, or out of sight
Aus heiterem Himmel oder außer Sichtweite
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Don't need a gun to blow your mind
Brauchst keine Waffe, um dich umzuhauen
Oh, no, oh, no
Oh nein, oh nein
Hold me, darlin', come on, listen to me
Halt mich, Liebling, komm schon, hör mir zu
I won't do you no harm
Ich tu dir nichts zuleide
Trust me, darlin', come on, listen to me
Vertrau mir, Liebling, komm schon, hör mir zu
Come on, listen to me, come on, listen, listen
Komm schon, hör mir zu, komm schon, hör zu, hör zu
Come on
Komm schon
We're gonna do a number now which, ah
Wir spielen jetzt eine Nummer, die, ah
Is written by a certain gentleman on the stage
von einem gewissen Gentleman auf der Bühne geschrieben wurde
And Mr. Paul McCartney
Und Mr. Paul McCartney
And it happens to be our new single
Und es ist zufällig unsere neue Single
And I want to hear you raise that roof, come on
Und ich will hören, wie ihr das Dach zum Beben bringt, kommt schon
This one's one of the best songs ever written
Dies hier ist eines der besten Lieder, die je geschrieben wurden
Here we go
Auf geht's





Авторы: John Winston Lennon

Elton John & John Lennon - Never Too Late: Soundtrack To The Disney+ Documentary
Альбом
Never Too Late: Soundtrack To The Disney+ Documentary
дата релиза
13-12-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.