Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All The Girls Love Alice - Remastered 2014
Alle Mädchen lieben Alice - Remastered 2014
Raised
to
be
a
lady
by
the
golden
rule
Erzogen
zur
Dame
nach
der
goldenen
Regel
Alice
was
the
spawn
of
a
public
school
Alice
war
das
Produkt
einer
Privatschule
With
a
double
barrel
name
in
the
back
of
her
brain
Mit
einem
Doppelnamen
tief
im
Hinterkopf
And
a
simple
case
of
'Mummy-doesn't-love-me'
blues
Und
einem
einfachen
Fall
von
'Mama-liebt-mich-nicht'-Blues
Reality,
it
seems
was
just
a
dream
Die
Realität,
so
schien
es,
war
nur
ein
Traum
She
couldn't
get
it
on
with
the
boys
on
the
scene
Sie
fand
keinen
Draht
zu
den
Jungs
in
der
Szene
But
what
do
you
expect
from
a
chick
who's
just
sixteen
Aber
was
erwartet
man
von
einem
Mädel,
das
erst
sechzehn
ist
And
hey,
hey,
hey
(hey,
hey,
hey)
Und
hey,
hey,
hey
(hey,
hey,
hey)
You
know
what
I
mean
Du
weißt,
was
ich
meine
All
the
young
girls
love
Alice
Alle
jungen
Mädchen
lieben
Alice
"Tender,
young
Alice",
they
say
"Zarte,
junge
Alice",
sagen
sie
Come
over
and
see
me
Komm
rüber
und
besuch
mich
Come
over
and
please
me
Komm
rüber
und
stell
mich
zufrieden
Alice,
it's
my
turn
today
Alice,
heute
bin
ich
dran
All
the
young
girls
love
Alice
Alle
jungen
Mädchen
lieben
Alice
"Tender,
young
Alice",
they
say
"Zarte,
junge
Alice",
sagen
sie
If
I
give
you
my
number
Wenn
ich
dir
meine
Nummer
gebe
Will
you
promise
to
call
me
Versprichst
du,
mich
anzurufen
Wait
'til
my
husband's
away
Warte,
bis
mein
Mann
weg
ist
Poor
little
darling
with
a
chip
out
of
her
heart
Armes
kleines
Schätzchen
mit
einem
Sprung
im
Herzen
It's
like
acting
in
a
movie
when
you
got
the
wrong
part
Es
ist,
als
spielte
man
in
einem
Film
die
falsche
Rolle
Getting
your
kicks
in
another
girl's
bed
Sich
den
Kick
im
Bett
eines
anderen
Mädchens
holen
And
it
was
only
last
Tuesday
Und
es
war
erst
letzten
Dienstag
Oh,
they
found
you
in
the
subway
dead
Oh,
man
fand
dich
tot
in
der
U-Bahn
And
who
could
you
call
our
friends
down
in
Soho
Und
wen
könntest
du
anrufen?
Unsere
Freunde
unten
in
Soho?
One
or
two
middle-aged
dykes
in
a
Go-Go
Ein
oder
zwei
Lesben
mittleren
Alters
in
einem
Go-Go
And
what
do
you
expect
from
a
sixteen
year
old
yo-yo
Und
was
erwartet
man
von
einem
sechzehnjährigen
Yo-Yo
And
hey,
hey,
hey
(hey,
hey,
hey)
Und
hey,
hey,
hey
(hey,
hey,
hey)
Oh,
don't
you
know?
Oh,
weißt
du
denn
nicht?
All
the
young
girls
love
Alice
Alle
jungen
Mädchen
lieben
Alice
"Tender,
young
Alice",
they'd
say
"Zarte,
junge
Alice",
sagten
sie
Come
over
and
see
me
Komm
rüber
und
besuch
mich
Come
over
and
please
me
Komm
rüber
und
stell
mich
zufrieden
Alice,
it's
my
turn
today
Alice,
heute
bin
ich
dran
All
the
young
girls
love
Alice
Alle
jungen
Mädchen
lieben
Alice
"Tender,
young
Alice",
they'd
say
"Zarte,
junge
Alice",
sagten
sie
If
I
give
you
my
number
Wenn
ich
dir
meine
Nummer
gebe
Will
you
promise
to
call
me?
Versprichst
du,
mich
anzurufen?
Wait
'til
my
husband's
away
Warte,
bis
mein
Mann
weg
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elton John, Bernie Taupin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.