Текст и перевод песни Elton John - First Episode At Hienton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Episode At Hienton
Первый эпизод в Хайентоне
I
was
one
as
you
were
one
Я
был
один,
как
и
ты
была
одна,
And
we
were
two
so
much
in
love
forever
И
мы
были
вдвоем,
так
сильно
влюблены
друг
в
друга
навсегда.
I
loved
the
white
socks
that
you
wore
Я
любил
белые
носочки,
которые
ты
носила,
But
you
don't
wear
white
socks
no
more,
now
you're
a
woman
Но
ты
больше
не
носишь
белые
носочки,
теперь
ты
женщина.
I
joked
about
your
turned-up
nose
Я
шутил
над
твоим
вздернутым
носиком
And
criticized
your
school
girl
clothes
И
критиковал
твою
школьную
одежду,
But
would
I
then
have
paced
these
roads
to
love
you?
Но
разве
я
тогда
бродил
бы
по
этим
дорогам,
чтобы
любить
тебя?
For
seasons
come
and
seasons
go
Ведь
времена
года
приходят
и
уходят,
Bring
forth
the
rain,
the
sun
and
snow
Принося
дождь,
солнце
и
снег,
Make
Valerie
a
woman
Делая
Валери
женщиной,
And
Valerie
is
lonely
И
Валери
одинока.
No
more
to
roam
on
the
snow
hills
of
Hienton
Больше
не
бродить
по
снежным
холмам
Хайентона,
Undecided
with
the
guardians
of
the
older
generation
Не
решаясь
с
хранителями
старшего
поколения.
A
doormat
was
a
sign
of
welcome
Коврик
у
двери
был
знаком
приветствия
In
the
winter
months
to
come
В
грядущие
зимние
месяцы,
And
in
the
summer
laughing
А
летом,
смеясь,
Through
the
castle
ruins
we'd
run
Мы
бегали
по
руинам
замка.
For
the
quadrangle
sang
to
the
sun
Ведь
внутренний
двор
пел
солнцу,
And
the
grace
of
our
feeling
И
благодать
наших
чувств,
And
the
candle
burned
low
as
we
talked
of
the
future
И
свеча
горела
тускло,
когда
мы
говорили
о
будущем
Underneath
the
ceiling
Под
потолком.
There
were
tears
in
the
sky
Были
слезы
на
небе,
And
the
clouds
in
your
eyes,
they
were
just
cover
И
облака
в
твоих
глазах,
они
были
всего
лишь
прикрытием,
For
your
thighs
were
the
cushions
Ведь
твои
бедра
были
подушками
Of
my
love
and
yours
for
each
other
Моей
любви
и
твоей
любви
друг
к
другу.
For
seasons
come
and
seasons
go
Ведь
времена
года
приходят
и
уходят,
Bring
forth
the
rain,
the
sun
and
snow
Принося
дождь,
солнце
и
снег,
Make
Valerie
a
woman
Делая
Валери
женщиной,
And
Valerie
is
lonely
И
Валери
одинока.
The
songs
still
are
sung
Песни
все
еще
поются,
It
was
fun
to
be
young
Было
весело
быть
молодыми,
But
please,
don't
be
sad
wherever
you
are
Но,
пожалуйста,
не
грусти,
где
бы
ты
ни
была.
I
am
who
I
am
Я
тот,
кто
я
есть,
You
are
who
you
are
Ты
та,
кто
ты
есть.
Now
Valerie's
a
woman
Теперь
Валери
женщина,
Now
Valerie's
a
woman
Теперь
Валери
женщина,
Now
Valerie's
a
woman
Теперь
Валери
женщина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ELTON JOHN, BERNIE TAUPIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.