Текст и перевод песни Elton John - Hard Luck Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
think
I'm
going
crazy
Иногда
мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума.
Staring
at
the
same
four
walls
Уставившись
в
те
же
четыре
стены.
Waiting
for
the
working
day
to
end
Жду,
когда
закончится
рабочий
день.
Then
I
get
home
so
wasted,
worn
out
А
потом
я
прихожу
домой
такой
опустошенный,
измученный.
I
curse
at
you
and
tell
you
Я
проклинаю
тебя
и
говорю
тебе
How
I've
done
the
work
of
ten
to
fifteen
men
Как
я
справлялся
с
работой
десяти-пятнадцати
человек!
How
I've
struggled
for
my
money
Как
я
боролся
за
свои
деньги
Sweated
blood
to
get
us
by,
yeah
Проливал
кровь,
чтобы
выжить,
да
Well,
I'm
tired
of
it,
honey
Что
ж,
я
устала
от
этого,
милая.
Think
I'm
gonna
have
to
leave
here
for
a
while
Думаю,
мне
придется
уехать
отсюда
на
некоторое
время.
All
you
hear
are
hard
luck
stories
Все
что
ты
слышишь
это
истории
о
невезении
And
the
ways
I
look
at
life
И
то,
как
я
смотрю
на
жизнь.
And
the
way
I
think
the
world
treats
me
И
то,
как
я
думаю,
мир
относится
ко
мне.
And
the
way
I
treat
my
wife
И
то,
как
я
обращаюсь
со
своей
женой.
I
never
seem
to
look
at
you
Кажется,
я
никогда
не
смотрю
на
тебя.
And
see
that
somewhere
underneath
И
видишь
это
где
то
внизу
A
pair
of
tired
eyes
are
crying
out
Пара
усталых
глаз
плачет.
Well,
you
know
I
work
hard
all
day
long
Ну,
ты
же
знаешь,
что
я
работаю
не
покладая
рук
целый
день.
Let
me
kiss
you
once
with
meaning
Позволь
мне
поцеловать
тебя
со
смыслом.
Just
to
kill
this
nagging
doubt
Просто
чтобы
убить
это
мучительное
сомнение.
Well,
you
don't
deny
I
do
you
proud
Что
ж,
ты
не
отрицаешь,
что
я
горжусь
тобой.
And
you
expect
me
to
be
tired
И
ты
ждешь
что
я
устану
You
say
there's
no
future
in
our
lives
Ты
говоришь,
что
у
нас
нет
будущего.
While
I
persist
I'm
putting
out
the
fire
Пока
я
упорствую,
я
тушу
огонь.
All
you
hear
are
hard
luck
stories
Все
что
ты
слышишь
это
истории
о
невезении
Just
a
few
well
chosen
words
Всего
лишь
несколько
хорошо
подобранных
слов.
'Cause
you're
still
the
woman
of
a
working
man
Потому
что
ты
все
еще
женщина
рабочего
человека
.
You've
got
the
heart
of
a
working
girl
У
тебя
сердце
работящей
девушки.
All
you
hear
are
hard
luck
stories
Все
что
ты
слышишь
это
истории
о
невезении
And
the
ways
I
look
at
life
И
то,
как
я
смотрю
на
жизнь.
And
the
way
I
think
the
world
treats
me
И
то,
как
я
думаю,
мир
относится
ко
мне.
And
the
way
I
treat
my
wife
И
то,
как
я
обращаюсь
со
своей
женой.
All
you
hear
are
hard
luck
stories
Все
что
ты
слышишь
это
истории
о
невезении
And
the
ways
I
look
at
life
И
то,
как
я
смотрю
на
жизнь.
And
the
way
I
think
the
world
treats
me
И
то,
как
я
думаю,
мир
относится
ко
мне.
And
the
way
I
treat
my
wife
И
то,
как
я
обращаюсь
со
своей
женой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ELTON JOHN, BERNIE TAUPIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.