Текст и перевод песни Elton John - Honky Cat (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
look
back,
boy,
I
must
have
been
green
Когда
я
оглядываюсь
назад,
мальчик,
я,
должно
быть,
был
зеленым.
Bopping
in
the
country,
fishing
in
a
stream
Бопинг
на
даче,
рыбалка
в
ручье.
Looking
for
an
answer,
trying
to
find
a
sign
Ищу
ответ,
пытаюсь
найти
знак
Until
I
saw
your
city
lights,
honey,
I
was
blind
Пока
я
не
увидел
огни
твоего
города,
дорогая,
я
был
слеп
They
said,
"Get
back,
honky
cat
Они
сказали:
вернись,
милый
кот.
Better
get
back
to
the
woods
Лучше
вернуться
в
лес
Well,
I
quit
those
days
and
my
red-neck
ways,
and
a
Ну,
я
оставил
те
дни
и
свои
деревенские
привычки
Mm-hm-hm-hm,
oh,
a
change
is
gonna
do
me
good
И,
ммм-хм-хм,
ох,
перемены
пойдут
мне
на
пользу.
You
better
get
back,
honky
cat
Тебе
лучше
вернуться,
милый
кот.
Living
in
the
city
ain't
a-where
it's
at
Жизнь
в
городе
не
там,
где
она
есть.
It's
like
trying
to
find
gold
in
a
silver
mine
Это
все
равно,
что
пытаться
найти
золото
в
серебряном
руднике.
It's
like
trying
to
drink
whiskey,
oh,
from
a
bottle
of
wine
Это
все
равно,
что
пытаться
пить
виски,
ох,
из
бутылки
вина.
Well,
I
read
some
books,
and
I
read
some
magazines
Ну,
я
прочитал
несколько
книг
и
несколько
журналов.
About
those
high-class
ladies
down
in
New
Orleans
О
тех
высококлассных
дамах
в
Новом
Орлеане
And
all
the
folks
back
home,
well,
said
I
was
a
fool
И
все
люди
дома
сказали,
что
я
дурак
They
said,
"Oh,
believe
in
the
Lord
is
the
golden
rule"
Они
сказали:
О,
верь
в
Господа
— это
золотое
правило.
They
said,
"Get
back,
honky
cat
Они
сказали:
вернись,
милый
кот.
Better
get
back
to
the
woods"
Лучше
вернуться
в
лес
But
I
quit
those
days
and
my
red-neck
ways,
and
Но
я
оставил
те
дни
и
свои
деревенские
привычки
Ooh,
ooh,
ooh-hoo,
oh,
change
is
gonna
do
me
good
И,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
перемены
пойдут
мне
на
пользу
They
said,
"Get
back,
honky
cat
Они
сказали:
вернись,
милый
кот.
Better
get
back
to
the
woods"
Лучше
вернуться
в
лес
Well,
I
quit
those
days
and
my
red-neck
ways,
and
a
Ну,
я
оставил
те
дни
и
свои
деревенские
привычки
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
a
change
is
gonna
do
me
good
И,
о,
о,
о,
о,
о,
перемены
пойдут
мне
на
пользу
They
said,
"Stay
at
home,
boy
you
gotta
tend
the
farm
Они
сказали:
оставайся
дома,
мальчик,
тебе
нужно
присматривать
за
фермой.
Living
in
the
city,
boy,
is,
is
gonna
break
your
heart"
Жизнь
в
городе,
мальчик,
разобьет
тебе
сердце.
But,
how
can
you
stay
when
your
heart
says
no?
Но
как
ты
можешь
остаться,
если
твое
сердце
говорит
нет?
How
can
you
stop
when
your
feet
say
go?
Как
ты
можешь
остановиться,
когда
твои
ноги
говорят
иди?
You
better
get
back,
honky
cat
Тебе
лучше
вернуться,
милый
кот.
Better
get
back
to
the
woods
Лучше
вернуться
в
лес
Well,
I
quit
those
days
and
my
red-neck
ways,
and
a
Ну,
я
оставил
те
дни
и
свои
деревенские
привычки
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
oh,
the
change
is
gonna
do
me
good
И,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
перемены
пойдут
мне
на
пользу
You
better
get
back,
honky
cat
Тебе
лучше
вернуться,
милый
кот.
Living
in
the
city
ain't
where
it's
at
Жизнь
в
городе
не
там,
где
она
есть.
It's
like
trying
to
find
gold
in
a
silver
mine
Это
все
равно,
что
пытаться
найти
золото
в
серебряном
руднике.
It's
like
trying
to
drink
whiskey,
oh,
from
a
bottle
of
wine
Это
все
равно,
что
пытаться
пить
виски,
ох,
из
бутылки
вина.
Get
back,
honky
cat
Вернись,
милый
кот
Get
back,
honky
cat
Вернись,
милый
кот
Get
back,
woo
Вернись,
ууу
Get
back,
honky
cat
Вернись,
милый
кот
Get
back,
honky
cat
Вернись,
милый
кот
Get
back,
whoo
Вернись,
ууу
Oh,
get
back,
honky
cat
Ой,
вернись,
милый
кот
Get
back,
get
back,
honky
cat,
whoo
Вернись,
вернись,
милый
кот,
ууу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ELTON JOHN, BERNIE TAUPIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.