Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into The Old Man's Shoes
В ботинки старика
I'm
moving
out
of
tombstone,
yeah
with
the
sun
behind
my
back
Я
ухожу
из
этого
захолустья,
да,
с
солнцем
за
спиной,
I'm
tired
of
people
talking
of
things
that
I
lack
Мне
надоели
разговоры
о
том,
чего
мне
не
хватает,
Ever
since
a
week
ago
the
day
he
passed
away
С
той
самой
недели,
как
он
ушел,
I've
been
taking
too
much
notice
of
the
things
they've
had
to
say
Я
слишком
много
внимания
обращаю
на
то,
что
они
говорят.
And
all
they
say
is
you
ain't
half
the
man
he
used
to
be
И
все,
что
они
говорят,
это
то,
что
я
и
наполовину
не
тот
мужчина,
каким
был
он,
He
had
strength
and
he
worked
his
life
to
feed
his
family
У
него
была
сила,
и
он
всю
жизнь
работал,
чтобы
прокормить
свою
семью,
So
if
that's
the
way
it
has
to
be,
I'll
say
goodbye
to
you
Так
что,
если
так
тому
и
быть,
я
прощаюсь
с
тобой,
Oh
I'm
not
the
guy,
or
so
it
seems
to
fill
my
old
man's
shoes
О,
я
не
тот
парень,
как
кажется,
чтобы
заполнить
ботинки
моего
старика.
Like
I'm
a
wicked
way
of
life
the
kind
that
should
be
tamed
Будто
я
какой-то
порочный
образ
жизни,
который
нужно
укротить,
They'd
like
to
see
me
locked
in
jail
and
tied
up
in
their
chains
Они
хотели
бы
видеть
меня
за
решеткой,
скованным
их
цепями,
Oh
it's
hard
and
I
can't
see
what
they
want
me
to
do
Lord,
Lord
О,
это
тяжело,
и
я
не
понимаю,
чего
они
от
меня
хотят,
Господи,
They
seem
to
think
I
should
step
into
the
old
man's
shoes
Кажется,
они
думают,
что
я
должен
встать
в
ботинки
старика.
Like
I'm
a
wicked
way
of
life
the
kind
that
should
be
tamed
Будто
я
какой-то
порочный
образ
жизни,
который
нужно
укротить,
They'd
like
to
see
me
locked
in
jail
and
tied
up
in
their
chains
Они
хотели
бы
видеть
меня
за
решеткой,
скованным
их
цепями,
Oh
it's
hard
and
I
can't
see
what
they
want
me
to
do
Lord,
Lord
О,
это
тяжело,
и
я
не
понимаю,
чего
они
от
меня
хотят,
Господи,
They
seem
to
think
I
should
step
into
the
old
man's
shoes
Кажется,
они
думают,
что
я
должен
встать
в
ботинки
старика.
Like
I'm
a
wicked
way
of
life
the
kind
that
should
be
tamed
Будто
я
какой-то
порочный
образ
жизни,
который
нужно
укротить,
They'd
like
to
see
me
locked
in
jail
and
tied
up
in
their
chains
Они
хотели
бы
видеть
меня
за
решеткой,
скованным
их
цепями,
Oh
it's
hard
and
I
cannot
see
what
they
want
me
to
do
Lord,
Lord
О,
это
тяжело,
и
я
не
понимаю,
чего
они
от
меня
хотят,
Господи,
They
seem
to
think
I
should
step
into
the
old
man's
shoes
Кажется,
они
думают,
что
я
должен
встать
в
ботинки
старика.
Like
I'm
a
wicked
way
of
life
the
kind
that
should
be
tamed
Будто
я
какой-то
порочный
образ
жизни,
который
нужно
укротить,
They'd
like
to
see
me
locked
in
jail
and
tied
up
in
their
chains
Они
хотели
бы
видеть
меня
за
решеткой,
скованным
их
цепями,
Oh
it's
hard
and
I
cannot
see
what
they
want
me
to
do
Lord,
Lord
О,
это
тяжело,
и
я
не
понимаю,
чего
они
от
меня
хотят,
Господи,
They
seem
to
think
I
should
step
into
the
old
man's
shoes
Кажется,
они
думают,
что
я
должен
встать
в
ботинки
старика.
No
I
said
like
I'm
a
wicked
way
of
life
the
kind
that
should
be
tamed
Нет,
я
сказал,
будто
я
какой-то
порочный
образ
жизни,
который
нужно
укротить,
They'd
like
to
see
me
locked
in
jail
and
tied
up
in
their
chains
Они
хотели
бы
видеть
меня
за
решеткой,
скованным
их
цепями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.