Текст и перевод песни Elton John - Les Aveux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
grands
orages,
de
venir
à
moi
Великие
грозы,
чтобы
прийти
ко
мне
J'ai
la
dans
mes
poings,
la
force
de
vivre
У
меня
в
кулаках
сила
жить
Et
le
filet
du
temps,
n'est
que
l'ombre
qui
passe
И
сеть
времени,
только
тень,
которая
проходит
Et
voila
le
présent
que
je
regarde
en
face
И
вот
настоящее,
которое
я
смотрю
в
лицо
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
У
меня
есть
жизнь,
у
меня
есть
огонь
J'ai
en
moi
la
tempête
de
celui
qui
veut
Во
мне
буря
того,
кто
хочет
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
У
меня
есть
жизнь,
у
меня
есть
огонь
J'ai
en
moi
la
tempête,
si
je
sais
qu'on
est
deux
Во
мне
буря,
если
я
знаю,
что
нас
двое
Je
suis
l'eau
qui
dort,
et
le
roseau
qui
plie
Я-вода,
которая
спит,
и
тростник,
который
изгибается
J'ai
le
calme
tranquille
de
la
douceur
des
nuits
У
меня
неторопливое
спокойствие
сладости
ночей
J'ai
la
patience
immence
et
le
fil
du
passé
У
меня
терпение
безмерное
и
нить
прошлого
Et
j'ai
les
mains
tendues
pour
prendre
et
pour
donner
И
у
меня
руки
протянуты,
чтобы
взять
и
отдать
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
У
меня
есть
жизнь,
у
меня
есть
огонь
J'ai
en
moi
la
tempête
de
celui
qui
veut
Во
мне
буря
того,
кто
хочет
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
У
меня
есть
жизнь,
у
меня
есть
огонь
J'ai
en
moi
la
tempête,
si
je
sais
qu'on
est
deux
Во
мне
буря,
если
я
знаю,
что
нас
двое
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
У
меня
есть
жизнь,
у
меня
есть
огонь
J'ai
en
moi
la
tempête
de
celui
qui
veut
Во
мне
буря
того,
кто
хочет
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
У
меня
есть
жизнь,
у
меня
есть
огонь
J'ai
en
moi
la
tempête,
si
je
sais
qu'on
est
deux
Во
мне
буря,
если
я
знаю,
что
нас
двое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.