Elton John - Mona Lisas And Mad Hatters - Remastered 2017 - перевод текста песни на немецкий

Mona Lisas And Mad Hatters - Remastered 2017 - Elton Johnперевод на немецкий




Mona Lisas And Mad Hatters - Remastered 2017
Mona Lisas und Mad Hatters - Remastered 2017
And now I know
Und jetzt weiß ich,
Spanish Harlem are not just pretty words to say
dass Spanish Harlem nicht nur schöne Worte sind
I thought I knew
Ich dachte, ich wüsste es,
But now I know that rose trees never grow
aber jetzt weiß ich, dass Rosen niemals wachsen
In New York City
in New York City.
Until you've seen this trash can dream come true
Bis du diesen Traum aus der Mülltonne hast wahr werden sehen,
You stand at the edge while people run you through
stehst du am Rande, während die Leute dich überrennen.
And I thank the Lord
Und ich danke dem Herrn,
There's people out there like you
dass es Menschen wie dich da draußen gibt, meine Liebe.
I thank the Lord there's people out there like you
Ich danke dem Herrn, dass es Menschen wie dich da draußen gibt.
While Mona Lisas and Mad Hatters
Während Mona Lisas und verrückte Hutmacher,
Sons of bankers, sons of lawyers
Söhne von Bankiers, Söhne von Anwälten,
Turn around and say good morning to the night
sich umdrehen und der Nacht guten Morgen sagen.
For unless they see the sky
Denn wenn sie den Himmel nicht sehen,
But they can't and that is why
aber sie können es nicht, und deshalb
They know not if it's dark outside or light
wissen sie nicht, ob es draußen dunkel oder hell ist.
This Broadway's got
Dieser Broadway hat
It's got a lot of songs to sing
hat eine Menge Lieder zu singen.
If I knew the tunes I might join in
Wenn ich die Melodien kennen würde, würde ich vielleicht mitsingen.
I'll go my way alone
Ich gehe meinen Weg allein,
I grow my own, my own seeds shall be sown, in New York City
ich baue mein eigenes an, meine eigenen Samen sollen gesät werden, in New York City.
Subway's no way for a good man to go down
Die U-Bahn ist kein Weg für einen guten Mann, um unterzugehen.
Rich man can ride and the hobo he can drown
Ein reicher Mann kann fahren und der Landstreicher kann ertrinken.
And I thank the Lord for the people I have found
Und ich danke dem Herrn für die Menschen, die ich gefunden habe.
I thank the Lord for the people I have found
Ich danke dem Herrn für die Menschen, die ich gefunden habe.
While Mona Lisas and Mad Hatters
Während Mona Lisas und verrückte Hutmacher,
Sons of bankers, sons of lawyers
Söhne von Bankiers, Söhne von Anwälten,
Turn around and say good morning to the night
sich umdrehen und der Nacht guten Morgen sagen.
For unless they see the sky
Denn wenn sie den Himmel nicht sehen,
But they can't and that is why
aber sie können es nicht, und deshalb
They know not if it's dark outside or light
wissen sie nicht, ob es draußen dunkel oder hell ist.
And now I know
Und jetzt weiß ich,
Spanish Harlem are not just pretty words to say
dass Spanish Harlem nicht nur schöne Worte sind.
I thought I knew
Ich dachte, ich wüsste es,
But now I know that rose trees never grow
aber jetzt weiß ich, dass Rosen niemals wachsen
In New York City
in New York City.
Subway's no way for a good man to go down
Die U-Bahn ist kein Weg für einen guten Mann, um unterzugehen.
Rich man can ride and the hobo he can drown
Ein reicher Mann kann fahren und der Landstreicher kann ertrinken.
And I thank the Lord for the people I have found
Und ich danke dem Herrn für die Menschen, die ich gefunden habe.
I thank the Lord for the people I have found
Ich danke dem Herrn für die Menschen, die ich gefunden habe.
While Mona Lisas and Mad Hatters
Während Mona Lisas und verrückte Hutmacher,
Sons of bankers, sons of lawyers
Söhne von Bankiers, Söhne von Anwälten,
Turn around and say good morning to the night
sich umdrehen und der Nacht guten Morgen sagen.
For unless they see the sky
Denn wenn sie den Himmel nicht sehen,
But they can't and that is why
aber sie können es nicht, und deshalb
They know not if it's dark outside or light
wissen sie nicht, ob es draußen dunkel oder hell ist.
They know not if it's dark outside or light
Sie wissen nicht, ob es draußen dunkel oder hell ist.





Авторы: Bernie Taupin, Elton John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.