Текст и перевод песни Elton John - Nice and Slow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
can
spend
the
night
right
Мы
можем
провести
ночь
хорошо
So
honey
turn
out
the
lights
Так
что
милая
выключи
свет
And
do
it
nice
and
slow
И
делай
это
медленно
и
красиво.
Do
it
nice
and
slow
Делай
это
медленно
и
аккуратно.
You
can
work
on
a
charm
Ты
можешь
поработать
над
заклинанием.
And
tell
the
man
in
your
arms
И
скажи
мужчине
в
твоих
объятиях
To
do
it
nice
and
slow
Делать
это
медленно
и
красиво.
Do
it
nice
and
slow
Делай
это
медленно
и
аккуратно.
Lying
here
in
a
way
that
I
have
always
wanted
Лежать
здесь
так,
как
я
всегда
хотел.
Close
to
you
in
a
scene
that
I
have
always
haunted
Рядом
с
тобой
в
сцене,
которую
я
всегда
преследовал.
Time
and
time
and
again
we
defended
a
right
to
cling
to
Снова
и
снова
мы
защищали
право
цепляться
за
него.
Our
love-shy
goodbyes,
for
broken
hearts
could
cry
Наша
любовь-застенчивое
прощание,
ибо
разбитые
сердца
могут
плакать.
You
can
do
it,
you
can
do
it
slow
Ты
можешь
сделать
это,
ты
можешь
сделать
это
медленно.
You
can
do
it
slow,
slow,
slow
(you
can
do
it,
you
can
do
it)
Ты
можешь
делать
это
медленно,
медленно,
медленно
(ты
можешь
делать
это,
ты
можешь
делать
это).
You
can
do
it
slow,
slow,
slow
(you
can
do
it,
you
can
do
it)
Ты
можешь
делать
это
медленно,
медленно,
медленно
(ты
можешь
делать
это,
ты
можешь
делать
это).
Do
it
nice
and
slow
Делай
это
медленно
и
аккуратно.
You
can
turn
on
the
heat
Ты
можешь
включить
обогреватель.
To
keep
a
man
on
the
streets
Чтобы
удержать
человека
на
улице
When
you
do
it
nice
and
slow
Когда
ты
делаешь
это
медленно
и
нежно
I
like
it
when
you
do
it
nice
and
slow
Мне
нравится,
когда
ты
делаешь
это
медленно
и
нежно.
You
can
work
on
a
spell
Ты
можешь
работать
над
заклинанием.
And
weave
your
magic
so
well
И
соткать
свою
магию
так
хорошо
When
you
do
it
nice
and
slow
Когда
ты
делаешь
это
медленно
и
нежно
Come
on
and
do
it
nice
and
slow
Давай,
делай
это
медленно
и
красиво.
Lying
here
in
a
way
that
I
have
always
wanted
Лежать
здесь
так,
как
я
всегда
хотел.
Close
to
you
in
a
scene
that
I
have
always
haunted
Рядом
с
тобой
в
сцене,
которую
я
всегда
преследовал.
Time
and
time
and
again
we
defended
a
right
to
cling
to
Снова
и
снова
мы
защищали
право
цепляться
за
него.
Our
love-shy
goodbyes,
for
broken
hearts
could
cry
Наша
любовь-застенчивое
прощание,
ибо
разбитые
сердца
могут
плакать.
You
can
do
it,
you
can
do
it
slow
Ты
можешь
сделать
это,
ты
можешь
сделать
это
медленно.
You
can
do
it
slow,
slow,
slow
(you
can
do
it,
you
can
do
it)
Ты
можешь
делать
это
медленно,
медленно,
медленно
(ты
можешь
делать
это,
ты
можешь
делать
это).
You
can
do
it
slow,
slow,
slow
(you
can
do
it,
you
can
do
it)
Ты
можешь
делать
это
медленно,
медленно,
медленно
(ты
можешь
делать
это,
ты
можешь
делать
это).
Do
it
nice
and
slow
Делай
это
медленно
и
аккуратно.
You
can
do
it,
you
can
do
it
I
know
Ты
можешь
это
сделать,
ты
можешь
это
сделать,
я
знаю.
You
can
do
it
nice
and
slow
Ты
можешь
делать
это
медленно
и
красиво.
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать.
You
can
do
it,
you
can
do
it
(you
can
do
it
slow)
Ты
можешь
сделать
это,
ты
можешь
сделать
это
(ты
можешь
сделать
это
медленно).
You
can
do
it
nice
and
slow,
slow,
slow
(you
can
do
it,
you
can
do
it)
Ты
можешь
делать
это
красиво
и
медленно,
медленно,
медленно
(ты
можешь
делать
это,
ты
можешь
делать
это).
I
like
it
when
you
do
it
slow,
slow
(you
can
do
it,
you
can
do
it
slow)
Мне
нравится,
когда
ты
делаешь
это
медленно,
медленно
(ты
можешь
делать
это,
ты
можешь
делать
это
медленно).
Come
on
and
do
it
Давай,
сделай
это!
Do
it
nice
and
slow,
slow
(you
can
do
it,
you
can
do
it
slow)
Делай
ЭТО
КРАСИВО
и
медленно,
медленно
(ты
можешь
делать
это,
ты
можешь
делать
это
медленно).
Do
it
nice
and
slow,
slow,
slow
(you
can
do
it,
you
can
do
it)
Делай
ЭТО
КРАСИВО
и
медленно,
медленно,
медленно
(ты
можешь
это
сделать,
ты
можешь
это
сделать).
Do
it
nice
and
slow,
slow
(you
can
do
it,
you
can
do
it
slow)
Делай
ЭТО
КРАСИВО
и
медленно,
медленно
(ты
можешь
делать
это,
ты
можешь
делать
это
медленно).
Come
on,
do
it
nice
and
slow
Давай,
делай
это
медленно
и
красиво.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN, TOMMY BELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.