Текст и перевод песни Elton John - Religion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
he
could
almost
taste
the
money
Что
ж,
он
почти
почувствовал
вкус
денег.
But
he
was
sitting
in
a
den
of
thieves
Но
он
сидел
в
логове
воров.
Looking
for
the
great
awakening
В
поисках
великого
пробуждения
Trying
to
find
a
way
to
leave
Пытаюсь
найти
способ
уйти.
But
that's
when
he
got
religion
Но
именно
тогда
он
обрел
религию.
And
the
light
went
on
inside
И
внутри
зажегся
свет.
He
said
somebody
up
there
likes
me
Он
сказал,
что
я
кому-то
там
нравлюсь.
Now
he's
working
for
the
holy
guide
Теперь
он
работает
на
святого
проводника.
He
got
drunk
but
he
don't
remember
Он
напился,
но
не
помнит,
That
he'd
been
drinking
in
a
bar
downtown
что
пил
в
баре
в
центре
города.
When
he
thought
he
heard
a
choir
of
angels
Когда
ему
показалось,
что
он
услышал
хор
ангелов.
Singing
in
the
Tiki
Lounge
Пение
в
ТИКи-холле
And
that's
when
he
got
religion
Вот
тогда-то
у
него
и
появилась
религия.
From
no
salesman
on
TV
Ни
от
какого
продавца
по
телевизору
Just
a
tap
on
the
shoulder
in
the
parking
lot
Просто
похлопали
по
плечу
на
парковке.
He
still
drinks
but
he
does
believe
Он
все
еще
пьет,
но
верит.
Religion,
well,
you
do
the
best
you
can
Религия,
что
ж,
ты
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
'Cause
we
all
make
the
same
mistakes
Потому
что
мы
все
совершаем
одни
и
те
же
ошибки
.
We're
gonna
wind
up
with
the
man
Мы
закончим
с
этим
человеком.
Religion,
oh,
you
do
the
best
you
can
Религия,
о,
ты
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
We
all
make
the
same
mistakes
Мы
все
совершаем
одни
и
те
же
ошибки.
We're
gonna
wind
up
with
the
man
Мы
закончим
с
этим
человеком.
Well,
she
was
silent
as
he
paid
her
Она
молчала,
пока
он
платил
ей.
But
the
thanks
she
got
was
next
to
none
Но
благодарности
она
не
получила.
And
as
her
car
pulled
out
of
the
motel
И
когда
ее
машина
выехала
из
мотеля
...
She
felt
the
presence
of
someone
Она
чувствовала
чье-то
присутствие.
And
that's
when
she
got
religion
Вот
тогда-то
у
нее
и
появилась
религия.
In
the
front
of
a
compact
Ford
В
передней
части
компактного
Форда.
Just
a
gentle
voice
on
the
stereo
Просто
нежный
голос
из
стерео.
Now
she's
a
working
girl
who
loves
the
Lord
Теперь
она
трудящаяся
девушка,
которая
любит
Господа.
Religion,
oh,
you
do
the
best
you
can
Религия,
о,
ты
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
We
all
make
the
same
mistakes
Мы
все
совершаем
одни
и
те
же
ошибки.
We're
gonna
wind
up
with
the
man
Мы
закончим
с
этим
человеком.
Religion,
oh,
you
do
the
best
you
can
Религия,
о,
ты
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
We
all
make
the
same
mistakes
Мы
все
совершаем
одни
и
те
же
ошибки.
We're
gonna
wind
up
with
the
man
Мы
закончим
с
этим
человеком.
And
that's
when
she
got
religion
Вот
тогда-то
у
нее
и
появилась
религия.
In
the
front
of
a
compact
Ford
В
передней
части
компактного
Форда.
Just
a
gentle
voice
on
the
stereo
Просто
нежный
голос
из
стерео.
Now
she's
a
working
girl
who
loves
the
Lord
Теперь
она
трудящаяся
девушка,
которая
любит
Господа.
Religion,
you
do
the
best
you
can
Религия,
ты
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
We
all
make
the
same
mistakes
Мы
все
совершаем
одни
и
те
же
ошибки.
We're
gonna
wind
up
with
the
man
Мы
закончим
с
этим
человеком.
Sing
it,
religion
Пой,
религия!
We
all
make
the
same
mistakes
Мы
все
совершаем
одни
и
те
же
ошибки.
We're
gonna
wind
up
with
the
man
Мы
закончим
с
этим
человеком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.