Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocket Man - Live At Madison Square Garden
Человек-ракета - Живое выступление в Мэдисон-Сквер-Гарден
She
packed
my
bags
last
night,
pre-flight
Милая,
ты
собрала
мои
сумки
прошлой
ночью,
перед
полётом
Zero
hour,
nine
A.
M.
Час
икс,
девять
утра
And
I'm
gonna
be
high
as
a
kite
by
then
И
я
буду
уже
высоко,
как
воздушный
змей
к
тому
времени
I
miss
the
Earth
so
much,
I
miss
my
wife
Я
так
скучаю
по
Земле,
я
скучаю
по
тебе,
дорогая
It's
lonely
out
in
space
Так
одиноко
в
космосе
On
such
a
timeless
flight
В
таком
бесконечном
полёте
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
Long
time
'til
touch
down
brings
me
round
again
Долгий
путь,
пока
приземление
не
вернёт
меня
обратно
To
find
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Чтобы
обнаружить,
что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома
Oh
no,
no,
no,
I'm
a
rocket
man
О,
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета
Rocket
man,
burning
out
his
fuse
up
here
alone
Человек-ракета,
сгорающий
здесь,
в
одиночестве
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
Long
time
'til
touch
down
brings
me
round
again
Долгий
путь,
пока
приземление
не
вернёт
меня
обратно
To
find
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Чтобы
обнаружить,
что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома
Oh
no,
no,
no,
I'm
a
rocket
man
О,
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета
Rocket
man,
burning
out
his
fuse
up
here
alone
Человек-ракета,
сгорающий
здесь,
в
одиночестве
Mars
ain't
the
kind
of
place
to
raise
your
kids
Марс
— не
то
место,
где
можно
растить
детей
In
fact
it's
cold
as
hell
На
самом
деле,
там
чертово
холодно
And
there's
no
one
there
to
raise
them
if
you
did
И
там
нет
никого,
кто
мог
бы
их
вырастить,
даже
если
бы
ты
захотел
And
all
this
science,
I
don't
understand
И
вся
эта
наука,
я
её
не
понимаю
It's
just
my
job
five
days
a
week
Это
просто
моя
работа
пять
дней
в
неделю
A
rocket
man,
a
rocket
man
Человек-ракета,
человек-ракета
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
Long
time
'til
touch
down
brings
me
round
again
Долгий
путь,
пока
приземление
не
вернёт
меня
обратно
To
find
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Чтобы
обнаружить,
что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома
Oh
no,
no,
no,
I'm
a
rocket
man
О,
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета
Rocket
man,
burning
out
his
fuse
up
here
alone
Человек-ракета,
сгорающий
здесь,
в
одиночестве
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
Long
time
'til
touch
down
brings
me
round
again
Долгий
путь,
пока
приземление
не
вернёт
меня
обратно
To
find
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Чтобы
обнаружить,
что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома
Oh
no,
no,
no,
I'm
a
rocket
man
О,
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета
Rocket
man,
burning
out
his
fuse
up
here
alone
Человек-ракета,
сгорающий
здесь,
в
одиночестве
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.