Elton John - Saturday Night’s Alright (For Fighting) - Remastered 2014 - перевод текста песни на немецкий




Saturday Night’s Alright (For Fighting) - Remastered 2014
Samstagabend ist okay (zum Kämpfen) - Remastered 2014
It's getting late, have you seen my mates?
Es wird spät, hast du meine Kumpels gesehen?
Ma, tell me when the boys get here
Ma, sag mir, wann die Jungs hier sind
It's seven o'clock and I wanna rock
Es ist sieben Uhr und ich will rocken
Wanna get a belly full of beer
Will mir den Bauch mit Bier vollschlagen
My old man's drunker than a barrel full of monkeys
Mein Alter ist betrunkener als ein Fass voller Affen
And my old lady, she don't care
Und meine Alte, die kümmert's nicht
My sister looks cute in her braces and boots
Meine Schwester sieht süß aus in ihren Hosenträgern und Stiefeln
A handful of grease in her hair
Eine Handvoll Schmiere im Haar
Oh, don't give us none of your aggravation
Oh, verschon uns mit deinem Ärger
We had it with your discipline
Wir haben genug von deiner Disziplin
Oh, Saturday night's alright for fighting
Oh, Samstagabend ist okay zum Kämpfen
Get a little action in
Ein bisschen Action reinbringen
Get about as oiled as a diesel train
Werd' ungefähr so geölt wie ein Dieselzug
Gonna set this dance alight
Werde diesen Tanz zum Glühen bringen
Cause saturday night's the night I like
Denn Samstagabend ist die Nacht, die ich mag
Saturday night's alright, alright, alright
Samstagabend ist okay, okay, okay
Ooh
Ooh
Well, they're packed pretty tight in here tonight
Nun, es ist ziemlich voll hier heute Abend
I'm looking for a dolly who'll see me right
Ich suche nach 'ner Puppe, die gut zu mir ist
I may use a little muscle to get what I need
Ich setze vielleicht ein bisschen Muskeln ein, um zu kriegen, was ich brauche
I may sink a little drink and shout out "She's with me!"
Ich kippe vielleicht einen kleinen Drink und rufe "Sie ist bei mir!"
A couple of the sound that I really like
Ein paar Geräusche, die ich wirklich mag
Are the sounds of a switchblade and a motorbike
Sind die Geräusche eines Springmessers und eines Motorrads
I'm a juvenile product of the working class
Ich bin ein jugendliches Produkt der Arbeiterklasse
Whose best friend floats in the bottom of a glass
Dessen bester Freund am Boden eines Glases schwimmt
Oh
Oh
Don't give us none of your aggravation
Verschon uns mit deinem Ärger
We had it with your discipline
Wir haben genug von deiner Disziplin
Saturday night's alright for fighting
Samstagabend ist okay zum Kämpfen
Get a little action in
Ein bisschen Action reinbringen
Get about as oiled as a diesel train
Werd' ungefähr so geölt wie ein Dieselzug
Gonna set this dance alight
Werde diesen Tanz zum Glühen bringen
Cause Saturday night's the night I like
Denn Samstagabend ist die Nacht, die ich mag
Saturday night's alright, alright, alright
Samstagabend ist okay, okay, okay
Ooh
Ooh
Oh
Oh
Don't give us none of your aggravation
Verschon uns mit deinem Ärger
We had it with your discipline
Wir haben genug von deiner Disziplin
Cause Saturday night's alright for fighting
Denn Samstagabend ist okay zum Kämpfen
Get a little action in
Ein bisschen Action reinbringen
Get about as oiled as a diesel train
Werd' ungefähr so geölt wie ein Dieselzug
Gonna set this dance alight
Werde diesen Tanz zum Glühen bringen
Cause Saturday night's the night I like
Denn Samstagabend ist die Nacht, die ich mag
Saturday night's alright, alright, alright
Samstagabend ist okay, okay, okay
Ooh
Ooh
Saturday! Saturday! Saturday!
Samstag! Samstag! Samstag!
Saturday! Saturday! Saturday!
Samstag! Samstag! Samstag!
Saturday! Saturday! Saturday night's alright
Samstag! Samstag! Samstagabend ist okay
Saturday! Saturday! Saturday!
Samstag! Samstag! Samstag!
Saturday! Saturday! Saturday!
Samstag! Samstag! Samstag!
Saturday! Saturday! Saturday night's alright
Samstag! Samstag! Samstagabend ist okay
Saturday! Saturday! Saturday!
Samstag! Samstag! Samstag!
Saturday! Saturday! Saturday!
Samstag! Samstag! Samstag!
Saturday! Saturday! Saturday night's alright, whoo
Samstag! Samstag! Samstagabend ist okay, whoo





Авторы: Bernie Taupin, Elton John

Elton John - Goodbye Yellow Brick Road (40th Anniversary Celebration/ Deluxe Edition)
Альбом
Goodbye Yellow Brick Road (40th Anniversary Celebration/ Deluxe Edition)
дата релиза
05-10-1973

1 Funeral For A Friend/ Love Lies Bleeding - Remastered 2014 / Medley
2 Candle In The Wind - Live At Hammersmith Odeon, London/ 1973
3 All The Girls Love Alice - Live At Hammersmith Odeon, London/ 1973
4 Bennie And The Jets - Live At Hammersmith Odeon, London/ 1973
5 Rocket Man - Live At Hammersmith Odeon, London/ 1973
6 Daniel - Live At Hammersmith Odeon, London/ 1973
7 Honky Cat - Live At Hammersmith Odeon / 1973
8 Crocodile Rock - Live At Hammersmith Odeon, London/ 1973
9 Goodbye Yellow Brick Road - Live At Hammersmith Odeon, London/ 1973
10 Harmony - Remastered 2014
11 Candle In The Wind - Remastered 2014
12 Bennie And The Jets - Remastered 2014
13 Goodbye Yellow Brick Road - Remastered 2014
14 This Song Has No Title - Remastered 2014
15 Grey Seal - Remastered 2014
16 Jamaica Jerk-Off - Remastered 2014
17 I've Seen That Movie Too - Remastered 2014
18 Sweet Painted Lady - Remastered 2014
19 The Ballad Of Danny Bailey (1909-1934) - Remastered 2014
20 Dirty Little Girl - Remastered 2014
21 All The Girls Love Alice - Remastered 2014
22 Your Sister Can't Twist (But She Can Rock'n' Roll) - Remastered 2014
23 Saturday Night’s Alright (For Fighting) - Remastered 2014
24 Roy Rogers - Remastered 2014
25 Social Disease - Remastered 2014
26 Your Song - Live At Hammersmith Odeon, London/ 1973
27 Candle in the Wind
28 Saturday Night's Alright (For Fighting)
29 Goodbye Yellow Brick Road
30 All the Girls Love Alice
31 Sweet Painted Lady
32 Harmony
33 Your Sister Can't Twist (But She Can Rock 'n' Roll)
34 Bennie and the Jets
35 Grey Seal

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.