Текст и перевод песни Elton John - Spiteful Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
worry
you
none,
but
I
got
the
hurt
on
the
run
Я
не
хочу
тебя
беспокоить,
но
я
получил
травму
в
бегах.
I
just
cut
out
the
poison
that
was
in
me
so
long
Я
просто
вырезал
яд,
который
был
во
мне
так
долго.
Watching
you
tear
out
my
heart,
only
gave
me
the
last
laugh
Глядя,
как
ты
вырываешь
мое
сердце,
я
только
смеялся
последним.
Watching
you
tear
out
your
hair
is
gonna
be
the
best
part
Смотреть,
как
ты
рвешь
на
себе
волосы,
- это
будет
самое
лучшее.
Oh,
I've
been
shaken
down
by
a
spiteful
child
О,
я
был
потрясен
злобным
ребенком.
I've
slapped
a
worried
frown
on
that
evil
smile
Я
встревоженно
нахмурилась
в
ответ
на
эту
злую
улыбку.
I've
been
taken
down
by
a
spiteful
child
Меня
сразил
злобный
ребенок.
I've
turned
the
table
'round
and
it
drives
you
wild
Я
перевернул
весь
стол,
и
это
сводит
тебя
с
ума.
Oh,
you
spiteful
child
Ах
ты,
злобное
дитя!
You'd
better
be
ready
to
run,
now
I've
got
you
under
the
gun
Тебе
лучше
быть
готовым
бежать,
теперь
я
держу
тебя
под
прицелом.
I
put
my
money
on
vengeance
before
this
race
had
begun
Я
поставил
деньги
на
месть
еще
до
того,
как
началась
эта
гонка.
Breaking
the
spirit
in
me,
only
added
to
your
conceit
Разрушение
духа
во
мне
только
добавило
тебе
тщеславия.
Playing
you
at
your
own
game
is
gonna
make
it
complete
Игра
с
тобой
в
твою
собственную
игру
сделает
ее
завершенной
Oh,
I've
been
shaken
down
by
a
spiteful
child
О,
я
был
потрясен
злобным
ребенком.
Turn
the
table
'round
and
it
drives
you
wild
Переверни
стол,
и
это
сведет
тебя
с
ума.
Oh,
you
spiteful
child
Ах
ты,
злобное
дитя!
I
don't
wanna
worry
you
none,
but
I
got
the
hurt
on
the
run
Я
не
хочу
тебя
беспокоить,
но
я
получил
травму
в
бегах.
I
just
cut
out
the
poison
that
was
in
me
so
long
Я
просто
вырезал
яд,
который
был
во
мне
так
долго.
Watching
you
tear
out
my
heart,
only
gave
me
the
last
laugh
Глядя,
как
ты
вырываешь
мое
сердце,
я
только
смеялся
последним.
Watching
you
tear
out
your
hair
is
gonna
be
the
best
part
Смотреть,
как
ты
рвешь
на
себе
волосы,
- это
будет
самое
лучшее.
I've
been
shaken
down
by
a
spiteful
child
Я
был
сбит
с
ног
злобным
ребенком.
I've
slapped
a
worried
frown
on
that
evil
smile
Я
встревоженно
нахмурилась
в
ответ
на
эту
злую
улыбку.
I've
been
taken
down
by
a
spiteful
child
Меня
сразил
злобный
ребенок.
I've
turned
the
table
'round
and
it
drives
you
wild
Я
перевернул
весь
стол,
и
это
сводит
тебя
с
ума.
Oh,
you
spiteful
child
Ах
ты,
злобное
дитя!
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобный
(ты
будешь
злым).
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобный
(ты
будешь
злым).
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобный
(ты
будешь
злым).
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобный
(ты
будешь
злым).
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобный
(ты
будешь
злым).
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобный
(ты
будешь
злым).
Saying
you're
spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Говоря,
что
ты
злой
(ты
будешь
злым).
Beautiful
spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Красивая
и
злобная
(ты
будешь
злой).
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобный
(ты
будешь
злым).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.