Elton John - Spiteful Child - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elton John - Spiteful Child




I don't wanna worry you none, but I got the hurt on the run
Я не хочу тебя беспокоить, но я получил травму в бегах.
I just cut out the poison that was in me so long
Я просто вырезал яд, который был во мне так долго.
Watching you tear out my heart, only gave me the last laugh
Глядя, как ты вырываешь мое сердце, я только смеялся последним.
Watching you tear out your hair is gonna be the best part
Смотреть, как ты рвешь на себе волосы, - это будет самое лучшее.
Oh, I've been shaken down by a spiteful child
О, я был потрясен злобным ребенком.
I've slapped a worried frown on that evil smile
Я встревоженно нахмурилась в ответ на эту злую улыбку.
I've been taken down by a spiteful child
Меня сразил злобный ребенок.
I've turned the table 'round and it drives you wild
Я перевернул весь стол, и это сводит тебя с ума.
Oh, you spiteful child
Ах ты, злобное дитя!
You'd better be ready to run, now I've got you under the gun
Тебе лучше быть готовым бежать, теперь я держу тебя под прицелом.
I put my money on vengeance before this race had begun
Я поставил деньги на месть еще до того, как началась эта гонка.
Breaking the spirit in me, only added to your conceit
Разрушение духа во мне только добавило тебе тщеславия.
Playing you at your own game is gonna make it complete
Игра с тобой в твою собственную игру сделает ее завершенной
Oh, I've been shaken down by a spiteful child
О, я был потрясен злобным ребенком.
Turn the table 'round and it drives you wild
Переверни стол, и это сведет тебя с ума.
Oh, you spiteful child
Ах ты, злобное дитя!
I don't wanna worry you none, but I got the hurt on the run
Я не хочу тебя беспокоить, но я получил травму в бегах.
I just cut out the poison that was in me so long
Я просто вырезал яд, который был во мне так долго.
Watching you tear out my heart, only gave me the last laugh
Глядя, как ты вырываешь мое сердце, я только смеялся последним.
Watching you tear out your hair is gonna be the best part
Смотреть, как ты рвешь на себе волосы, - это будет самое лучшее.
I've been shaken down by a spiteful child
Я был сбит с ног злобным ребенком.
I've slapped a worried frown on that evil smile
Я встревоженно нахмурилась в ответ на эту злую улыбку.
I've been taken down by a spiteful child
Меня сразил злобный ребенок.
I've turned the table 'round and it drives you wild
Я перевернул весь стол, и это сводит тебя с ума.
Oh, you spiteful child
Ах ты, злобное дитя!
Spiteful (you're gonna be spiteful)
Злобный (ты будешь злым).
Spiteful (you're gonna be spiteful)
Злобный (ты будешь злым).
Spiteful (you're gonna be spiteful)
Злобный (ты будешь злым).
Spiteful (you're gonna be spiteful)
Злобный (ты будешь злым).
Spiteful (you're gonna be spiteful)
Злобный (ты будешь злым).
Spiteful (you're gonna be spiteful)
Злобный (ты будешь злым).
Saying you're spiteful (you're gonna be spiteful)
Говоря, что ты злой (ты будешь злым).
Beautiful spiteful (you're gonna be spiteful)
Красивая и злобная (ты будешь злой).
Spiteful (you're gonna be spiteful)
Злобный (ты будешь злым).





Авторы: BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.