Текст и перевод песни Elton John - Street Kids (Remastered 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Kids (Remastered 2017)
Уличные Ребята (Ремастированная версия 2017)
They
must've
had
the
whole
thing
planned
Наверняка
всё
было
спланировано,
There
must
have
been
a
hundred
Их,
должно
быть,
была
сотня.
If
we
make
a
stand
Если
мы
дадим
отпор,
I
think
we'll
be
outnumbered
Думаю,
нас
задавят
числом.
If
I'd
had
the
chance
Если
бы
у
меня
был
шанс,
Then
I
could
understand
Тогда
бы
я
понял,
Why
I'm
a
juvenile
delinquent
Почему
я
малолетний
преступник,
In
an
east
end
gang
В
банде
с
восточного
конца.
And
if
you
think
you've
seen
gasoline
И
если
тебе
кажется,
что
ты
видишь
бензин,
Burning
in
my
eyes
Горящий
в
моих
глазах,
Don't
be
alarmed,
and
tell
yourself
Не
пугайся
и
скажи
себе,
It's
good
to
be,
it's
good
to
be
alive
Что
хорошо
быть,
хорошо
быть
живым.
It's
just
another
street
kid
on
your
tail
Это
всего
лишь
очередной
уличный
мальчишка
по
следу
за
тобой,
Running
on
the
wrong
side
of
the
rails
Бегущий
не
по
той
стороне
дороги.
With
my
boot
lace
tie
and
my
hand-me-downs
С
моим
шнурком
вместо
галстука
и
одеждой
с
чужого
плеча,
You
know
I
run
the
toughest
bunch
this
side
of
town
Знай,
я
командую
самой
крутой
бандой
по
эту
сторону
города.
Those
street
kids
making
news
just
being
around
Эти
уличные
ребята
создают
новости
одним
своим
присутствием.
I've
been
bottled
and
been
brained
Меня
били
бутылками
и
по
голове,
Squealers
can't
be
trusted
Стукачам
нельзя
доверять.
Ooh,
if
we
fight
tonight
О,
если
мы
будем
драться
сегодня,
You
can
bet
we'll
all
be
busted
Можешь
поспорить,
нас
всех
загребут.
I'd
like
to
break
away
Я
бы
хотел
вырваться
From
the
rut
I'm
in
Из
этой
колеи,
But
beggars
can't
be
choosers
Но
нищим
выбирать
не
приходится,
Yeah,
and
I
was
born
to
sin
Да,
и
я
рожден
грешить.
And
if
you
think
you've
seen
gasoline
И
если
тебе
кажется,
что
ты
видишь
бензин,
Burning
in
my
eyes
Горящий
в
моих
глазах,
Don't
be
alarmed,
and
tell
yourself
Не
пугайся
и
скажи
себе,
It's
good
to
be,
it's
good
to
be
alive
Что
хорошо
быть,
хорошо
быть
живым.
It's
just
another
street
kid
on
your
tail
Это
всего
лишь
очередной
уличный
мальчишка
по
следу
за
тобой,
Running
on
the
wrong
side
of
the
rails
Бегущий
не
по
той
стороне
дороги.
With
my
boot
lace
tie
and
my
hand-me-downs
С
моим
шнурком
вместо
галстука
и
одеждой
с
чужого
плеча,
You
know
I
run
the
toughest
bunch
this
side
of
town
Знай,
я
командую
самой
крутой
бандой
по
эту
сторону
города.
Those
street
kids
making
news
just
being
around
Эти
уличные
ребята
создают
новости
одним
своим
присутствием.
Let's
hear
it
for
the
street
kids
Давайте
послушаем
уличных
ребят,
Making
news
just
being
around
Создающих
новости
одним
своим
присутствием.
Let's
hear
it
for
the
street
kids
Давайте
послушаем
уличных
ребят,
Making
news
just
being
around
Создающих
новости
одним
своим
присутствием.
Let's
hear
it
for
the
street
kids
Давайте
послушаем
уличных
ребят.
And
if
you
think
you've
seen
gasoline
И
если
тебе
кажется,
что
ты
видишь
бензин,
Burning
in
my
eyes
Горящий
в
моих
глазах,
Don't
be
alarmed,
and
tell
yourself
Не
пугайся
и
скажи
себе,
It's
good
to
be,
it's
good
to
be
alive
Что
хорошо
быть,
хорошо
быть
живым.
Just
another
street
kid
making
news
just
being
around
Просто
очередной
уличный
мальчишка,
создающий
новости
одним
своим
присутствием.
Just
another
street
kid
Просто
очередной
уличный
мальчишка.
Just
another
street
kid
Просто
очередной
уличный
мальчишка.
Just
another
street
kid
making
news
just
being
around
Просто
очередной
уличный
мальчишка,
создающий
новости
одним
своим
присутствием.
Just
another
street
kid
Просто
очередной
уличный
мальчишка.
Just
another
street
kid
Просто
очередной
уличный
мальчишка.
Just
another
street
kid
making
news
just
being
around
Просто
очередной
уличный
мальчишка,
создающий
новости
одним
своим
присутствием.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Making
news
just
being
around
Создающий
новости
одним
своим
присутствием.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Making
news
just
being
around
Создающий
новости
одним
своим
присутствием.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Just
another
street
kid
making
news
just
being
around
Просто
очередной
уличный
мальчишка,
создающий
новости
одним
своим
присутствием.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Just
another
street
kid
Просто
очередной
уличный
мальчишка.
Just
another
street
kid
Просто
очередной
уличный
мальчишка.
Just
another
street
kid
making
news
just
being
around
Просто
очередной
уличный
мальчишка,
создающий
новости
одним
своим
присутствием.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Street
kid
Уличный
мальчишка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernie Taupin, Elton John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.