Elton John - Take Me To the Pilot (UK-Release Mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elton John - Take Me To the Pilot (UK-Release Mix)




Take Me To the Pilot (UK-Release Mix)
Отведи меня к пилоту (UK-Release Mix)
If you feel that it's real, I'm on trial
Если ты чувствуешь, что это реально, я на суде,
And I'm here, yeah, in your prison
И я здесь, да, в твоей тюрьме.
Like a coin in your mint, I am dented
Как монета в твоём монетном дворе, я помятый,
And I'm spent with high treason
И я истрачен государственной изменой.
Through a glass eye of throne
Сквозь стеклянный глаз трона
Is the one danger zone
Видна одна опасная зона.
Take me to the pilot for control
Отведи меня к пилоту, чтобы он взял управление.
Take me to the pilot of your soul
Отведи меня к пилоту твоей души.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
I am but a stranger
Я всего лишь странник.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
I am but a stranger
Я всего лишь странник.
Na-na-na, na-na-na
На-на-на, на-на-на
Na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na, na-na-na
На-на-на, на-на-на
Na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на, на-на-на-на-на
Well, I know he's not old
Что ж, я знаю, он не стар,
And I'm told, and I'm told he's a virgin
И мне сказали, и мне сказали, что он девственник.
For he may be she but what I'm told
Ведь он может быть ею, но то, что мне сказали,
Is never, never, never for certain
Никогда, никогда, никогда не бывает наверняка.
Through a glass eye of throne
Сквозь стеклянный глаз трона
Is the one danger zone
Видна одна опасная зона.
Take me to the pilot for control
Отведи меня к пилоту, чтобы он взял управление.
Take me to the pilot of your soul
Отведи меня к пилоту твоей души.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
I am but a stranger
Я всего лишь странник.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
I am but a stranger
Я всего лишь странник.
Na-na-na, na-na-na
На-на-на, на-на-на
Na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na, na-na-na
На-на-на, на-на-на
Na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на, на-на-на-на-на
Well, I know he's not old
Что ж, я знаю, он не стар,
And I'm told, and I'm told he's a virgin
И мне сказали, и мне сказали, что он девственник.
For he may be she but what I'm told
Ведь он может быть ею, но то, что мне сказали,
Is never, never, never for certain
Никогда, никогда, никогда не бывает наверняка.
Through a glass eye of throne
Сквозь стеклянный глаз трона
Is the one danger zone
Видна одна опасная зона.
Take me to the pilot for control
Отведи меня к пилоту, чтобы он взял управление.
Take me to the pilot of your soul
Отведи меня к пилоту твоей души.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
I am but a stranger
Я всего лишь странник.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отведи меня к пилоту,
I am but a stranger
Я всего лишь странник.
Na-na-na, na-na-na
На-на-на, на-на-на
Na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na, na-na-na
На-на-на, на-на-на
Na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на, на-на-на-на-на
Take me, take me there
Отведи меня, отведи меня туда,
Take me, take me there
Отведи меня, отведи меня туда,
Take me, take me there
Отведи меня, отведи меня туда,
Take me, take me there
Отведи меня, отведи меня туда,
Take me, take me there
Отведи меня, отведи меня туда,
You better take me to the pilot
Лучше отведи меня к пилоту.





Авторы: BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.