Elton John - Two Rooms at the End of the World - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elton John - Two Rooms at the End of the World




Two Rooms at the End of the World
Две комнаты на краю света
Through a mutual agreement, we got that aching feeling
По взаимной договоренности, мы испытали это тоскливое чувство
To look up one another one more time
Еще раз взглянуть друг на друга
Tracking down the zip codes, sealing down those envelopes
Отслеживая почтовые индексы, запечатывая эти конверты
Lack of communication on the telephone line
Нехватка общения по телефонной линии
But don't judge us by distance or the difference between us
Но не суди нас по расстоянию или различиям между нами
Try to look at it with an open mind
Постарайся взглянуть на это с открытым сердцем
For where there is one room, you'll always find another
Ибо где одна комната, ты всегда найдешь другую
Two rooms at the end of the world
Две комнаты на краю света
Well, we've both ridden the wagon, bit the tail off the dragon
Мы оба сидели в повозке, откусили хвост у дракона
Borne our swords like steel knights on the highway
Носили мечи, как стальные рыцари на шоссе
Washing down the dirt roads, hosing off our dirty clothes
Смывая грязные дороги, смывая грязную одежду
Coming to terms with the times that we couldn't but we tried
Мирясь с теми временами, когда мы не могли, но пытались
Where there is one room, you'll always find another
Где одна комната, ты всегда найдешь другую
Two rooms at the end of the world
Две комнаты на краю света
Where there is one room, you'll always find another
Где одна комната, ты всегда найдешь другую
Two rooms at the end of the world
Две комнаты на краю света
Door to door they would whisper, will they ever get together
От двери к двери они шепчут, будут ли они когда-нибудь вместе
Their rooms are different temperatures I'm told
Мне сказали, что в их комнатах разная температура
There's a change in their thinking and their habits seem uneven
Есть изменения в их мышлении, и их привычки кажутся неровными
But together the two of them were mining gold
Но вместе они вдвоем добывали золото
But where there is one room, you'll always find another
Но где одна комната, ты всегда найдешь другую
Two rooms at the end of the world
Две комнаты на краю света
Where there is one room, you'll always find another
Где одна комната, ты всегда найдешь другую
Two rooms at the end of the world
Две комнаты на краю света
But where there is one room, you'll always find another
Но где одна комната, ты всегда найдешь другую
Two rooms at the end of the world
Две комнаты на краю света
Where there is one room, you'll always find another
Где одна комната, ты всегда найдешь другую
Two rooms at the end of the world
Две комнаты на краю света
Two rooms at the end of the world
Две комнаты на краю света
Two rooms at the end of the world
Две комнаты на краю света
Two rooms at the end of the world
Две комнаты на краю света
...
...





Авторы: BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.