Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dançando na Chuva
Im Regen tanzen
Quando
chegar
o
fim
Wenn
das
Ende
kommt
Mas
o
fim
não
vem
Aber
das
Ende
kommt
nicht
Queria
te
ver
assim
Ich
wollte
dich
so
sehen
Só
que
assim
não
tem
Doch
so
ist
es
nicht
Chorarias
por
mim?
Würdest
du
um
mich
weinen?
Chora
não,
meu
bem.
Weine
nicht,
mein
Schatz.
No
lugar
em
que
eu
estava
An
dem
Ort,
wo
ich
war
Bem
na
hora
em
que
eu
estava
Genau
zu
der
Zeit,
als
ich
da
war
Vai
ver
que
não
tem
ninguém.
Wirst
du
sehen,
dass
da
niemand
ist.
Você
roeu
toda
a
carne
e
chutou
o
osso
Du
hast
das
ganze
Fleisch
abgenagt
und
den
Knochen
weggetreten
Você
bebeu
toda
a
água
e
cuspiu
no
poço
Du
hast
das
ganze
Wasser
getrunken
und
in
den
Brunnen
gespuckt
Fez
deboche
do
meu
verso
Hast
dich
über
meinen
Vers
lustig
gemacht
Diz
que
é
frouxo
e
que
é
insosso
Sagst,
er
sei
schwach
und
fade
Fez
tanta
mesquinharia
Hast
so
viel
Niedertracht
begangen
E
se
orgulha
do
papel
Und
bist
stolz
auf
deine
Rolle
Você
dançou
rindo
na
chuva
Du
hast
lachend
im
Regen
getanzt
Mas
não
vai
secar
o
céu.
Aber
du
wirst
den
Himmel
nicht
trocknen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elton Antonio Medeiros, Paulo Emilio Vanzolini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.