Elton Medeiros - Recomeçar - перевод текста песни на немецкий

Recomeçar - Elton Medeirosперевод на немецкий




Recomeçar
Neuanfang
Recomeçar
Neuanfang
Recomeçar do que restou d'uma paixão
Wieder anfangen mit dem, was von einer Leidenschaft übrig blieb
Voltar de novo à mesma dor sem razão
Wieder zum selben grundlosen Schmerz zurückkehren
Guardar no peito a mágoa sem reclamar
Den Groll in der Brust bewahren, ohne zu klagen
Acreditar no sol da nova manhã
An die Sonne des neuen Morgens glauben
Dizer adeus e renunciar
Abschied nehmen und verzichten
Vestir a capa de cobrir solidão
Den Mantel anlegen, der die Einsamkeit bedeckt
Para poder chorar
Um weinen zu können
Somente o tempo faz a gente lembrar
Nur die Zeit lässt uns erinnern
Do sofrimento que não quis perdoar
An das Leid, das man nicht verzeihen wollte
E todo mal reprimido
Und all das unterdrückte Leid
Pode afinal nos deixar
Kann uns schließlich verlassen
A vida tem seu renascer de uma dor
Das Leben hat seine Wiedergeburt aus dem Schmerz
Toda ferida um dia tem que fechar
Jede Wunde muss eines Tages heilen
E quem secou esse pranto
Und wer diese Tränen getrocknet hat
Pode novamente amar
Kann wieder lieben
Recomeçar
Neuanfang
Recomeçar do que restou d'uma paixão
Wieder anfangen mit dem, was von einer Leidenschaft übrig blieb
Voltar de novo à mesma dor sem razão
Wieder zum selben grundlosen Schmerz zurückkehren
Guardar no peito a mágoa sem reclamar
Den Groll in der Brust bewahren, ohne zu klagen
Acreditar no sol da nova manhã
An die Sonne des neuen Morgens glauben
Dizer adeus e renunciar
Abschied nehmen und verzichten
Vestir a capa de cobrir solidão
Den Mantel anlegen, der die Einsamkeit bedeckt
Para poder chorar
Um weinen zu können
Somente o tempo faz a gente lembrar
Nur die Zeit lässt uns erinnern
Do sofrimento que não quis perdoar
An das Leid, das man nicht verzeihen wollte
E todo mal reprimido
Und all das unterdrückte Leid
Pode afinal nos deixar
Kann uns schließlich verlassen
A vida tem seu renascer de uma dor
Das Leben hat seine Wiedergeburt aus dem Schmerz
Toda ferida um dia tem que fechar
Jede Wunde muss eines Tages heilen
E quem secou esse pranto
Und wer diese Tränen getrocknet hat
Pode novamente amar
Kann wieder lieben





Авторы: Medeiros Elton, Paulo Cesar Paulinho Da Viola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.