Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show
me
a
smile
on
your
face
Zeig
mir
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
It's
a
brand
new
day
Es
ist
ein
brandneuer
Tag
There's
no
need
to
be
sad
now
Es
gibt
keinen
Grund,
jetzt
traurig
zu
sein
Take
that
frown
away
Nimm
dieses
Stirnrunzeln
weg
Show
me
where
your
happy
place
is
Zeig
mir,
wo
dein
glücklicher
Ort
ist
Find
your
happy
space
Finde
deinen
glücklichen
Raum
There's
no
need
to
be
in
a
dark
place
Es
gibt
keinen
Grund,
an
einem
dunklen
Ort
zu
sein
Show
me
a
smile
on
your
face
Zeig
mir
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
Show
me
a
smile
on
face
to
let
me
know
everything
is
ok
Zeig
mir
ein
Lächeln
im
Gesicht,
damit
ich
weiß,
dass
alles
in
Ordnung
ist
We
will
take
this
day
by
day
Wir
werden
das
Tag
für
Tag
angehen
We
will
win
all
the
mental
games
Wir
werden
alle
mentalen
Spiele
gewinnen
Get
ride
of
all
the
shame
you
carry
Werde
all
die
Scham
los,
die
du
trägst
Start
a
fresh
day
Beginne
einen
frischen
Tag
We
are
going
big
or
go
home
Wir
gehen
aufs
Ganze
oder
gehen
nach
Hause
Going
home
is
not
the
opinion
Nach
Hause
gehen
ist
keine
Option
Go
big
no
stopping
Gib
alles,
kein
Stoppen
We
are
gonna
to
stay
on
top
of
this
Wir
werden
die
Oberhand
behalten
We
won't
give
up
on
eachother
Wir
werden
uns
nicht
gegenseitig
aufgeben
We
will
make
sure
all
the
demons
go
away
Wir
werden
sicherstellen,
dass
alle
Dämonen
verschwinden
They
will
fade
away
adventaly
Sie
werden
irgendwann
verschwinden
Youll
lose
yourself
mently
Du
wirst
dich
mental
verlieren
Then
you
find
yourself
again
Dann
findest
du
dich
wieder
You
will
be
happy
to
be
your
old
self
Du
wirst
glücklich
sein,
dein
altes
Ich
zu
sein
Before
the
bad
memeries
come
along
Bevor
die
schlechten
Erinnerungen
kommen
Before
your
happiness
was
gone
Bevor
dein
Glück
verschwunden
war
I
tell
you
to
shut
your
eyes
Ich
sage
dir,
schließe
deine
Augen
Shut
your
eyes
now
Schließe
jetzt
deine
Augen
You
wake
up
the
next
day
Du
wachst
am
nächsten
Tag
auf
You
tell
me
everyday
feels
the
god
dame
same
Du
sagst
mir,
jeder
Tag
fühlt
sich
verdammt
gleich
an
Everyday
you
think
about
things
that
Jeden
Tag
denkst
du
über
Dinge
nach,
die
Put
you
down,
You
feel
ashamed
dich
runterziehen,
du
schämst
dich
Please
put
a
smile
on
your
face
for
me
Bitte
zeig
mir
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
So
I'm
not
reminded
of
the
of
feeling
same
Damit
ich
nicht
an
das
gleiche
Gefühl
erinnert
werde
Whip
those
tears
away
Wisch
diese
Tränen
weg
Dry
your
face
Trockne
dein
Gesicht
You
won't
be
able
to
rise
now
until
you
face
it
Du
wirst
nicht
aufstehen
können,
bis
du
dich
dem
stellst
You
won't
be
able
to
fight
it
now
Du
wirst
nicht
dagegen
ankämpfen
können
Until
you
face
them
Bis
du
dich
ihnen
stellst
It's
time
to
stop
disguising
it
Es
ist
Zeit,
es
nicht
mehr
zu
verbergen
Don't
think
negative
like
Denke
nicht
negativ,
wie
Your
not
worth
anyones
time
Du
bist
niemandes
Zeit
wert
Not
happy
with
your
life
Nicht
glücklich
mit
deinem
Leben
But
you
don't
realise
Aber
du
erkennst
nicht
We
are
all
fighting
for
the
same
things
that
we
want
in
life
Wir
kämpfen
alle
für
die
gleichen
Dinge,
die
wir
im
Leben
wollen
Don't
waste
your
time
Verschwende
deine
Zeit
nicht
Don't
waste
your
life
Verschwende
dein
Leben
nicht
Your
still
alive
right
Du
bist
doch
noch
am
Leben,
oder?
See
what
lights
up
the
room
Sieh,
was
den
Raum
erhellt
There
is
no
such
thing
is
doom
Es
gibt
kein
Unheil
It's
time
your
finially
win
this
battle
get
out
Es
ist
Zeit,
dass
du
diesen
Kampf
endlich
gewinnst,
komm
raus
Stop
doing
nothing
in
your
room
Hör
auf,
nichts
in
deinem
Zimmer
zu
tun
It's
down
you
go
or
they
go
make
people
proud
that
care
about
you
Entweder
du
gehst
unter
oder
sie
gehen,
mach
die
Leute
stolz,
die
sich
um
dich
kümmern
Its'
time
to
take
the
mask
off
show
them
all
Es
ist
Zeit,
die
Maske
abzunehmen,
zeig
es
ihnen
allen
The
ball
is
your
court
now
it's
your
call
Der
Ball
liegt
jetzt
bei
dir,
es
ist
deine
Entscheidung
Whearing
a
mask
doesn't
fool
nobody
Eine
Maske
zu
tragen
täuscht
niemanden
It's
obvious
what
you
been
up
to
Es
ist
offensichtlich,
was
du
vorhast
Because
a
true
friend
can
see
right
through
you
Weil
ein
wahrer
Freund
direkt
durch
dich
hindurchsehen
kann
My
girl
puts
a
smile
on
my
face
when
I'm
miserable
Meine
Freundin
zaubert
mir
ein
Lächeln
ins
Gesicht,
wenn
ich
unglücklich
bin
When
she
is
out
of
reach
Wenn
sie
außer
Reichweite
ist
My
best
friends
are
helping
me
when
I
am
feeling
low
and
pitiful
Meine
besten
Freunde
helfen
mir,
wenn
ich
mich
niedergeschlagen
und
erbärmlich
fühle
Some
days
I
feel
invisible
An
manchen
Tagen
fühle
ich
mich
unsichtbar
When
I
explain
things
I
like
to
make
sure
it's
visual
Wenn
ich
Dinge
erkläre,
stelle
ich
gerne
sicher,
dass
es
visuell
ist
It
would
be
a
miracle
if
this
shit
was
fixable
Es
wäre
ein
Wunder,
wenn
dieser
Mist
reparierbar
wäre
Let
me
give
you
an
example
Lass
mich
dir
ein
Beispiel
geben
I'm
no
clown
but
i'm
here
to
entertain
Ich
bin
kein
Clown,
aber
ich
bin
hier,
um
zu
unterhalten
I
show
smile
on
my
face
so
it's
all
contained
Ich
zeige
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht,
damit
alles
unter
Kontrolle
bleibt
So,
the
wrong
messages
aren't
sent
Damit
keine
falschen
Botschaften
gesendet
werden
Youll
will
know
one
hundred
percent
what
I
meant
Du
wirst
hundertprozentig
wissen,
was
ich
meinte
So
please
do
me
a
favour
Also
bitte
tu
mir
einen
Gefallen
Turn
that
frown
around
Dreh
dieses
Stirnrunzeln
um
Cause
I
want
you
to
Weil
ich
will,
dass
du
Show
me
a
smile
on
your
face
Zeig
mir
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
It's
a
brand
new
day
Es
ist
ein
brandneuer
Tag
There's
no
need
to
be
sad
now
Es
gibt
keinen
Grund,
jetzt
traurig
zu
sein
Take
that
frown
away
Nimm
dieses
Stirnrunzeln
weg
Show
me
where
your
happy
place
is
Zeig
mir,
wo
dein
glücklicher
Ort
ist
Find
your
happy
space
Finde
deinen
glücklichen
Raum
There's
no
need
to
be
in
a
dark
place
Es
gibt
keinen
Grund,
an
einem
dunklen
Ort
zu
sein
Show
me
a
smile
on
your
face
Zeig
mir
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
Show
me
a
smile
on
face
to
let
me
know
everything
is
ok
Zeig
mir
ein
Lächeln
im
Gesicht,
damit
ich
weiß,
dass
alles
in
Ordnung
ist
We
will
take
this
day
by
day
Wir
werden
das
Tag
für
Tag
angehen
We
will
win
all
the
mental
games
Wir
werden
alle
mentalen
Spiele
gewinnen
Get
ride
of
all
the
shame
you
carry
Werde
all
die
Scham
los,
die
du
trägst
Start
a
fresh
day
Beginne
einen
frischen
Tag
We
are
going
big
or
go
home
Wir
gehen
aufs
Ganze
oder
gehen
nach
Hause
Going
home
is
not
the
opinion
Nach
Hause
gehen
ist
keine
Option
Go
big
no
stopping
Gib
alles,
kein
Stoppen
We
are
gonna
to
stay
on
top
of
this
Wir
werden
die
Oberhand
behalten
We
won't
give
up
on
eachother
Wir
werden
uns
nicht
gegenseitig
aufgeben
We
will
make
sure
all
the
demons
go
away
Wir
werden
sicherstellen,
dass
alle
Dämonen
verschwinden
They
will
fade
away
adventaly
Sie
werden
irgendwann
verschwinden
Youll
lose
yourself
mently
Du
wirst
dich
mental
verlieren
Then
you
find
yourself
again
Dann
findest
du
dich
wieder
You
will
be
happy
to
be
your
old
self
Du
wirst
glücklich
sein,
dein
altes
Ich
zu
sein
Before
the
bad
memeries
come
along
Bevor
die
schlechten
Erinnerungen
kommen
Before
your
happiness
was
gone
Bevor
dein
Glück
verschwunden
war
I
tell
you
to
shut
your
eyes
Ich
sage
dir,
schließe
deine
Augen
Shut
your
eyes
now
Schließe
jetzt
deine
Augen
You
wake
up
the
next
day
Du
wachst
am
nächsten
Tag
auf
You
tell
me
everyday
feels
the
god
dame
same
Du
sagst
mir,
jeder
Tag
fühlt
sich
verdammt
gleich
an
Everyday
you
think
about
the
things
that
Jeden
Tag
denkst
du
über
die
Dinge
nach,
die
What
put
you
down,
You
feel
ashamed
dich
runterziehen,
Du
schämst
dich
Please
put
a
smile
on
your
face
for
me
Bitte
zeig
mir
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
So
I'm
not
reminded
of
the
of
feeling
same
Damit
ich
nicht
an
das
gleiche
Gefühl
erinnert
werde
Your
dreams
will
eventually
come
true
Deine
Träume
werden
irgendwann
wahr
werden
I'm
not
saying
is
easy
to
live
Ich
sage
nicht,
dass
es
einfach
ist
zu
leben
But
in
life
you
gotta
take
a
few
hits
Aber
im
Leben
musst
du
ein
paar
Schläge
einstecken
There's
a
lot
of
work
to
be
done
before
you
get
your
dream
job
Es
gibt
eine
Menge
Arbeit
zu
erledigen,
bevor
du
deinen
Traumjob
bekommst
Don't
expect
to
start
from
the
top
Erwarte
nicht,
von
oben
anzufangen
There
is
a
lot
of
work
to
put
in
until
you
reach
the
top
Es
gibt
eine
Menge
Arbeit
zu
leisten,
bis
du
die
Spitze
erreichst
If
that
was
easy
Wenn
das
so
einfach
wäre
Everyone
would
be
top
dog
Wäre
jeder
der
Top-Hund
The
goat
and
god
Der
Größte
und
Gott
If
everyone
was
the
top
rapper
Wenn
jeder
der
Top-Rapper
wäre
They
would
be
wearing
Gucci
gold
chains
Würden
sie
Gucci-Goldketten
tragen
Tell
eveyone
how
they
changed
Jedem
erzählen,
wie
sie
sich
verändert
haben
If
everyone
was
the
best
singer
Wenn
jeder
der
beste
Sänger
wäre
They
would
be
performing
on
the
main
stage
Würden
sie
auf
der
Hauptbühne
auftreten
In
both
of
our
lifes
we
are
mently
blocked
In
unseren
beiden
Leben
sind
wir
mental
blockiert
Mentaly
behind
bars
Mental
hinter
Gittern
Don't
know
what
your
goal
is
Ich
weiß
nicht,
was
dein
Ziel
ist
But
mine
is
to
make
something
relatable
be
on
the
charts
Aber
meines
ist
es,
etwas
zu
schaffen,
womit
man
sich
identifizieren
kann,
in
den
Charts
zu
sein
Your
thinking
nothing
is
possible
Du
denkst,
nichts
ist
möglich
When
everything
is
possible
when
Dabei
ist
alles
möglich,
wenn
We
can
make
the
impossible
happen
wir
das
Unmögliche
möglich
machen
können
It
starts
with
a
smile
on
your
face
Es
beginnt
mit
einem
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
You
need
to
find
your
happy
place
Du
musst
deinen
glücklichen
Ort
finden
It's
time
to
get
into
a
better
mind
state
Es
ist
Zeit,
in
eine
bessere
Geisteshaltung
zu
kommen
It's
time
to
take
those
demons
away
Es
ist
Zeit,
diese
Dämonen
wegzunehmen
It's
time
to
get
them
out
of
your
head
Es
ist
Zeit,
sie
aus
deinem
Kopf
zu
bekommen
Kick
them
out
of
your
head,
show
them
who's
boss
Tritt
sie
aus
deinem
Kopf,
zeig
ihnen,
wer
der
Boss
ist
Time
to
take
charge
stop
living
in
your
imagine
Zeit,
die
Verantwortung
zu
übernehmen,
hör
auf,
in
deiner
Vorstellung
zu
leben
Stop
placing
yourself
behind
the
false
bars
because
of
your
past
Hör
auf,
dich
wegen
deiner
Vergangenheit
hinter
falsche
Gitter
zu
stellen
Life
goes
to
fast
to
worry
about
the
past
Das
Leben
geht
zu
schnell,
um
sich
um
die
Vergangenheit
zu
sorgen
Keep
your
head
up
and
you'll
complete
the
task
Halte
deinen
Kopf
hoch
und
du
wirst
die
Aufgabe
erfüllen
You
know
I'm
always
around
Du
weißt,
ich
bin
immer
in
der
Nähe
Talk
about
anything
with
me
just
ask
über
irgendetwas
mit
mir
sprechen
willst,
frag
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harrison Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.