Eluphant feat. Punch - Winter Rain (feat. Punch) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eluphant feat. Punch - Winter Rain (feat. Punch)




Winter Rain (feat. Punch)
Winter Rain (feat. Punch)
젖은 머리가 마르기 전에
Before my wet hair could dry,
하늘엔 비가 쏟아져
The rain was pouring down again.
가장 먼저 생각이
Your thoughts came to me first,
가장 좋았던 날이
That day when things were the best,
오늘처럼 똑같이 오던
It was raining just like today,
날의 얼굴이 떠올라
I remembered your face that day.
우산을 기다렸고
You waited for my umbrella,
보면서 눈이 커지며
Your eyes grew wide when you saw me,
달에도 비가 올까
Do you think it's raining on the moon?
엉뚱한 질문을 했고
You asked that silly question.
기상청에 물어보겠다는 말을
I said I'd ask the weather forecast,
돌아가고 싶어 하루만
I want to go back, just for a day,
우리가 좋아했던
That day we loved each other,
우리가 좋아했던
That day we loved each other.
추억은 떠오를 거야
Memories will resurface,
좋든 싫든 버릴 없어
Whether I like it or not, I can't let them go,
아쉬움은 비에 젖어가길 바래
I hope the disappointment will be soaked in this rain,
바래
I hope so.
나만 아는 오는 이야기
A story of a rainy day only I know,
눈을 감아 떠오르는 시간이
The time that comes to mind when I close my eyes,
흩날리는 비처럼 스며들게
Let it seep in like the swirling rain,
가까이 얘기해줘 비야
Tell me more about it, rain.
모자 끝에 빗방울 뚜룩
Raindrops, drip, drip, on the brim of my hat,
젖어버린 컨버스
My Converse are soaked through,
발밑엔 꽁초 수두룩
Cigarette butts everywhere I look.
싸구려 이어폰까지도
Even my cheap earphones,
한쪽만 나오대 까짓거
Only one side works, so what,
낭만적인 술안주나 됐다
It's become a romantic snack,
생각하면 별거 아냐, Detente
It's nothing much when you think about it, Detente.
오는 우산 써야지
Gotta use an umbrella on a rainy day,
젖게 놔둠 차가워진
Getting soaked is a disease, the temperature drops,
기억의 온도
The temperature of that memory,
짜증 나는 기침 며칠은 가니까
It'll take a few days for this annoying cough to go away.
그래, 거야 사실
Yes, it was bitter, the truth is,
담배가 맛있어진 것도 때문
The cigarettes tasted better because of the rain,
술이 당기는 것도 때문
I crave alcohol because of the rain.
추억은 떠오를 거야
Memories will resurface,
좋든 싫든 버릴 없어
Whether I like it or not, I can't let them go,
아쉬움은 비에 젖어가길 바래
I hope the disappointment will be soaked in this rain,
바래
I hope so.
나만 아는 오는 이야기
A story of a rainy day only I know,
눈을 감아 떠오르는 시간이
The time that comes to mind when I close my eyes,
흩날리는 비처럼 스며들게
Let it seep in like the swirling rain,
가까이 얘기해줘 비야
Tell me more about it, rain.
가라앉은 아침 커튼
Behind the drawn curtains of the morning,
창을 두드리면 숨기네
I can't hide when it taps on my window,
비가 내린
The day it rained,
그때로 돌아간 기분 묘하네
It feels strange, like I've gone back to that time.
그때 우리 좋았었는지
Were we happy then,
아니면 아파 겨우 곁눈질해
Or were we in pain, barely glancing at each other,
네가 내린
The day you rained down,
궁금해 너도 비를 보고 있는지
I wonder if you're looking at this rain too.





Авторы: Jee In Kim, Min Ho Choi, Jae Seong Choi, I Sac Bae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.