Eluphant feat. San E - Newport (feat. San E) - перевод текста песни на немецкий

Newport (feat. San E) - San E , Eluphant перевод на немецкий




Newport (feat. San E)
Newport (feat. San E)
Oh, 제발 눈에 보이는게 너에게도
Oh, bitte, ich wünschte, was ich sehe,
보였음 좋겠어 아니면 외로워
könntest du auch gut sehen, sonst fühle ich mich einsam.
풍경은 우릴 Holy한 상태로
Diese Landschaft wird uns in einen heiligen Zustand
이끌거야 그러니 잡아볼래
führen, also, willst du meine Hand fest halten?
내가 이상주의자냐 묻는다면 (Alright)
Wenn du fragst, ob ich ein Idealist bin (Alright),
하지만 속물이 되지 않는다는 정도의
aber gerade genug Realitätssinn,
현실감 나도 좋아 걱정마
um kein Materialist zu werden, das mag ich auch, keine Sorge.
이번 여행의 예산은 전부 짜놨으니까 So
Das Budget für diese Reise habe ich schon komplett geplant, So
이젠 에스코트
Jetzt werde ich dich eskortieren.
서울을 벗어날거야 벨트 얼른
Wir verlassen Seoul, also schnall dich schnell an.
묻지 말아줘 우리의 행선지에 대해서
Frag mich nicht nach unserem Reiseziel.
이미 놀거리는 예정돼있어
Alle Unternehmungen sind schon geplant.
구두도 새로 샀고 Flow도 새로
Ich habe neue Schuhe gekauft und reite einen neuen Flow.
땡기는게 생겼다면 여기 메뉴
Wenn du Lust auf etwas hast, schau hier ins Menü.
쌀국수면 Vetnam 햄버거면 Manhattan
Wenn Pho, dann Vietnam, wenn Hamburger, dann Manhattan.
Are you feeling better now? Come on
Are you feeling better now? Come on
무슨 얘기를 들었건
Uh, egal was du gehört hast,
Don't matter I'm feeling good
Don't matter I'm feeling good
떠날거야 무조건
Oh, ich werde auf jeden Fall gehen.
여긴 밀치거나 밀릴
Hier schubst man nur oder wird geschubst.
Hey 맘을 메꿔놔야
Hey, ich muss dein Herz füllen.
You 구멍을 메꿔놔야
You, ich muss das Loch füllen.
Hey 그래서 데리고 가야겠어
Hey, deshalb muss ich dich mitnehmen.
You 데리고 가야겠어
You, ich muss dich mitnehmen.
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
드르르르륵 캐리어 끌고 들뜬듯한 호흡
Drrrr, den Koffer ziehen, aufgeregter Atem.
브르르르르 춤을 추는 나의 Flipflop Flipflop 워우
Brrrr, meine tanzenden Flipflops, Flipflop, Wow.
완전 Tom Hanks, Airport 집이라도 기분이야
Total Tom Hanks, Airport, fühlt sich an wie zu Hause.
지난달 시부야에서 영수증
Die Quittung von letztem Monat aus Shibuya,
백팩 빼곡한 캘리포니아
vollgestopft im Rucksack, Kalifornien.
와이키키 해변의 오렌지빛 노을 지는
Der orangefarbene Sonnenuntergang am Waikiki Beach.
너의 눈에 러브샷, 건배
Ein Liebes-Shot in deine Augen, Prost.
달리 보여 녹아내리는 시계
Sieht anders aus, die schmelzende Uhr.
Knock Knock 열어
Knock Knock, mach die Tür auf.
내가 너희 앞에다 세계를 갖다 놨으니까
Weil ich dir die Welt vor deine Haustür gebracht habe.
여권은 됐어. 입술에다 찍어주면
Den Pass brauchst du nicht. Du musst nur meine Lippen stempeln.
"참 잘했어요!" 반짝반짝한 립밤
"Sehr gut gemacht!" Dieser glitzernde Lippenbalsam.
꿈이 꿈을 가지는 거란건 죽는 기분 같을거야
Ein Traum, der nur ein Traum bleibt, fühlt sich wohl an, als würde man sterben.
얼른 들어 암보험. You only live once
Schließ schnell eine Krebsversicherung ab. You only live once.
같은 우물 출구는 앞야 Like
Der Ausgang aus diesem beschissenen Brunnen ist direkt vor deinen Augen, Like one.
Smokin' Newport. 에펠탑에 걸터앉은 청량감
Smokin' Newport. Das erfrischende Gefühl, auf dem Eiffelturm zu sitzen.
덜컹! 이제 창문 열어
Ruck! Mach jetzt das Fenster auf.
연기처럼 흘러 나올거야 "Oh my god..."
Es wird wie Rauch herausströmen "Oh my god..."
무슨 얘기를 들었건
Uh, egal was du gehört hast,
Don't matter I'm feeling good
Don't matter I'm feeling good
떠날거야 무조건
Oh, ich werde auf jeden Fall gehen.
여긴 밀치거나 밀릴
Hier schubst man nur oder wird geschubst.
Hey 맘을 메꿔놔야
Hey, ich muss dein Herz füllen.
You 구멍을 메꿔놔야
You, ich muss das Loch füllen.
Hey 그래서 데리고 가야겠어
Hey, deshalb muss ich dich mitnehmen.
You 데리고 가야겠어
You, ich muss dich mitnehmen.
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
I feel like smokin' Newport
떠나자 매일 품는 생각인데
Lass uns gehen, ein Gedanke, den ich jeden Tag habe,
생각은 생각보다 어려운지
aber warum ist der Gedanke schwerer umzusetzen als er scheint?
너와 So stressed out
Du und ich, So stressed out.
승모근 위에서 내려와라 버거운 (Hiccup)
Komm runter von den Trapezmuskeln, schwere Last (Hiccup).
딸꾹질과 공황 장애
Schluckauf und Panikstörung etc.,
현대병에 답은 담배 아냐
die Antwort auf moderne Krankheiten sind nicht Zigaretten oder Alkohol,
바로 공항 Let's fly 여행이란 러닝머신
sondern der Flughafen, Let's fly. Auf dem Laufband namens Reisen,
뛰어올라 삶을 태우자 Calorie burning
lass uns aufspringen und das Leben verbrennen, Calorie burning.
가꾸는건 좋아 But 바꾸지는
Es ist gut, dich zu pflegen, But verändere dich nicht.
지금 입고 옷은 너가 아냐 벗어봐
Die Kleidung, die du jetzt trägst, bist nicht du, zieh sie aus.
Feel good 얼마만야 이런 기분
Feel good, wie lange ist es her, dieses Gefühl.
태양을 연인 삼아 Let's da da da dance
Mit der Sonne als Geliebte, Let's da da da dance.
Who whoop vibe so positive
Who whoop vibe so positive.
누구든지 환영해요 New port parade
Jeder ist willkommen, New port parade.
비록 시작은 남이지만 영원한 친구
Auch wenn wir als Fremde beginnen, oh ewige Freunde.
지금 순간만큼은 Brother
Zumindest für diesen Moment, Brother.
무슨 얘기를 들었건
Uh, egal was du gehört hast,
Don't matter I'm feeling good
Don't matter I'm feeling good
떠날거야 무조건
Oh, ich werde auf jeden Fall gehen.
여긴 밀치거나 밀릴
Hier schubst man nur oder wird geschubst.
Hey 맘을 메꿔놔야
Hey, ich muss dein Herz füllen.
You 구멍을 메꿔놔야
You, ich muss das Loch füllen.
Hey 그래서 데리고 가야겠어
Hey, deshalb muss ich dich mitnehmen.
You 데리고 가야겠어
You, ich muss dich mitnehmen.





Авторы: Min Ho Choi, I Sac Bae, San E, Gi Sung Ho

Eluphant feat. San E - Newport (feat. San E)
Альбом
Newport (feat. San E)
дата релиза
21-10-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.