Текст и перевод песни Eluveitie - Black Water Dawn
At
the
gloaming
shore,
neither
sea
nor
land
На
темном
берегу,
ни
моря,
ни
земли.
The
heaving
immeasurable
darkness
ahead
Впереди
тяжелая,
неизмеримая
тьма.
Moonlit
the
stannic
waves
swell
up
and
threat
Лунные
волны
набухают
и
угрожают.
And
the
nightly
breeze
is
calling
my
name
И
ночной
бриз
зовет
меня
по
имени.
I
gaze
into
the
night,
as
if
I
could
see
Я
смотрю
в
ночь,
как
будто
я
вижу.
No
land
in
sight
but
a
voracious
deep
Нет
земли
в
поле
зрения,
кроме
прожорливой
глубины.
I
resign
myself
onto
the
barque
Я
сдаюсь
на
барной
стойке.
To
set
sail
to
perdition,
a
fate
so
dark
Отплыть
в
погибель-такая
темная
судьба.
Can
you
feel
them,
can
you
see
them
Ты
чувствуешь
их,
ты
видишь
их?
The
green
hills,
the
silver
stream
Зеленые
холмы,
серебряный
поток.
Can
you
not
see
the
newborn
sky,
the
auburn
sun
Разве
ты
не
видишь
новорожденное
небо,
Каштановое
солнце?
You
are
so
near
the
sun
of
the
dawn
Ты
так
близко
к
Солнцу
рассвета.
Across
the
waves
of
the
fever
sea
Через
волны
лихорадочного
моря.
The
lashing
billows
hurling
curses
at
me
Хлещущие
валы,
швыряющие
проклятия
на
меня.
Bawling
the
cormorant
mouths
open
wide
Ротики
бакланов
широко
открыты.
Snatching
and
gnawing,
bane
at
my
side
Хватаю
и
грызу,
Бэйн
на
моей
стороне.
Deathwards
the
ferry
glides
across
the
waters
so
deep
Смертный
путь
паром
скользит
по
водам
так
глубоко.
To
the
foul
land,
athwart
the
venomous
sea
К
грязной
земле,
против
ядовитого
моря.
Resistance
worn
down
and
a
broken
will
Сопротивление
изношено
и
сломлена
воля.
A
crippled
heart,
sense
come
to
nil
Искалеченное
сердце,
смысл
дойдет
до
нуля.
Can
you
feel
it,
can
you
hear
it
Ты
чувствуешь
это,
ты
слышишь?
The
oaks
song,
the
raven's
call
Песня
о
дубах,
зов
ворона.
Can
you
not
see
the
newborn
sky,
the
auburn
sun
Разве
ты
не
видишь
новорожденное
небо,
Каштановое
солнце?
You
are
so
near
the
sun
of
the
dawn
Ты
так
близко
к
Солнцу
рассвета.
Can
you
feel
them,
can
you
see
them
Ты
чувствуешь
их,
ты
видишь
их?
The
green
hills,
the
silver
stream
Зеленые
холмы,
серебряный
поток.
Can
you
not
see
the
newborn
sky,
the
auburn
sun
Разве
ты
не
видишь
новорожденное
небо,
Каштановое
солнце?
Can
you
not
see
the
sun
of
the
dawn
Разве
ты
не
видишь
рассветное
солнце?
You
are
so
near
tir'
jovincon
Ты
так
близко
к
тир-ховинкону.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.