Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Darkness (Mfit)
Из Тьмы (Mfit)
Is
it
not
ironic
Не
иронично
ли,
How
your
favorite
dread
Как
твой
любимый
страх
Is
the
matrix
in
which
you
were
formed
Является
матрицей,
в
которой
ты
был
сформирован?
The
unfathomable
dark
Непостижимая
тьма
Of
a
realm
arcane
and
burrowed
far
below
Тайного
царства,
погребенного
глубоко
внизу.
The
grain
sprouts
deep
from
'neath
the
soil
Зерно
прорастает
глубоко
из-под
земли,
Where
sunlight
will
never
ever
ever
reach
Куда
солнечный
свет
никогда
не
достигает.
From
darkness
we
come
Из
тьмы
мы
приходим,
That
shelter
where
all
life
is
formed
Из
того
убежища,
где
зарождается
вся
жизнь.
To
darkness
we
sail
К
тьме
мы
плывем,
Eternal
refuge
of
the
soul
В
вечное
пристанище
души.
The
darkness
of
night
goes
out
Тьма
ночи
отступает,
When
dawn
befalls
in
the
time
between
the
times
Когда
наступает
рассвет
во
времени
между
временами.
And
the
grain
in
the
soil,
buried
deep
И
зерно
в
земле,
погребенное
глубоко,
Shall
not
bear
fruit
unless
it
dies
Не
принесет
плода,
если
не
умрет.
In
the
dark
of
antumnos
Во
тьме
осени
The
awen
waves
and
life
is
conceived
Вдохновение
струится,
и
жизнь
зарождается.
From
darkness
we
come
Из
тьмы
мы
приходим,
That
shelter
where
all
life
is
formed
Из
того
убежища,
где
зарождается
вся
жизнь.
To
darkness
we
sail
К
тьме
мы
плывем,
Eternal
refuge
of
the
soul
В
вечное
пристанище
души.
The
day
is
born
from
the
night
День
рождается
из
ночи,
In
the
night
of
samon
the
year
is
born
В
ночи
зимы
рождается
год.
So
the
song
has
been
sung
Так
песня
была
спета,
Let
him
hear
it
who
will
Пусть
услышит
тот,
кто
хочет.
Is
it
not
ironic
Не
иронично
ли,
How
you
cling
so
hard
Как
ты
так
крепко
цепляешься
To
all
evidence
of
all
there
is
За
все
доказательства
всего
сущего,
As
you
maintain
your
unbroken
urge
Сохраняя
свое
непрерывное
стремление
To
explain
what
you
can't
Объяснить
то,
что
ты
не
можешь.
The
child
grows
in
its
mother's
womb
Дитя
растет
в
утробе
матери,
Enshrouded
and
concealed
Сокрытое
и
укутанное.
From
darkness
we
come
Из
тьмы
мы
приходим,
That
shelter
where
all
life
is
formed
Из
того
убежища,
где
зарождается
вся
жизнь.
To
darkness
we
sail
К
тьме
мы
плывем,
Eternal
refuge
of
the
soul
В
вечное
пристанище
души.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Origins
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.