Текст и перевод песни Eluveitie - Omnos
Immi
daga
uimpi
geneta
Все
потери
войны
я
постиг
Lana
beððos
et
iouintutos
Места
битв
и
могилы
юности
Blatus
ceti,
cantla
carami
В
цвету
я
кита,
в
тепле
очага
Aia
gnata
uimpi
iouinca
Ах,
несущая
гибель,
молодая
воительница
Pid
in
cete
tu
toue
suoine
В
бою
твоём
своей
судьбы
достичь
Pid
uregisi
peli
doniobi
Врагов
прогонять
до
самого
заката
Aia
gnata
uimpi
iouinca
Ах,
несущая
гибель,
молодая
воительница
Pid
in
cete
tu
toue
suoine
В
бою
твоём
своей
судьбы
достичь
Aia,
adrete,
in
blatugabagli
Ах,
вдова,
в
горечи
утрат
Uorete,
celiIui
in
cete
Знай,
победил
я
в
бою
Vrit,
me
lindos
Пусть,
милая
Dubnon,
piseti
О
судьбе
заплачу
Vrit,
me
lindos
Пусть,
милая
Dubnon,
piseti
О
судьбе
заплачу
Nimmi
mapos,
immi
drucocu
Ко
мне
приди,
друг
волшебник
In
cetobi
selgin
agumi
В
бездне
боя
спаси
меня
Selgin
blatos
tou
iouintutos
Спаси
меня
от
гибельной
судьбы
Nu,
uoregon,
cu,
uorigamos
Теперь,
о
отец,
о
целитель
Lamman,
cu,
suuercin
lingamos
В
твою
рану,
о
защитник,
страж
мой
Indui
uelui
cantla
canamos
Вложим
лекарство
в
рану,
исцелим
Nimmi
mapos,
immi
drucocu
Ко
мне
приди,
друг
волшебник
In
cetobi
selgin
agumi
В
бездне
боя
спаси
меня
Ne
moi
iantus
gnaton
uorega
Нет,
не
я
один
постиг
горечь
утрат
Iantus
drucocunos
uoregon
Горечь
утрат
сближает
воинов
Vrit,
me
lindos
Пусть,
милая
Dubnon,
piseti
О
судьбе
заплачу
Vrit,
me
lindos
Пусть,
милая
Dubnon,
piseti
О
судьбе
заплачу
Vrit,
me
lindos
Пусть,
милая
Dubnon,
piseti
О
судьбе
заплачу
Vrit,
me
lindos
Пусть,
милая
Dubnon,
piseti
О
судьбе
заплачу
Cu
allate,
papon
sod
urege
О
бедная,
в
горечи
слез
своих
EððiIo
de
iantu
in
cridie
Не
предавай
меня
забвению
в
беде
VediIumi,
cante
moi
uosta!
Я
знаю,
видишь,
услышь
же
меня!
Ne,
a
gnata,
ne
uostami,
ne
te
carami!
Нет,
о
чадо,
я
не
слышу
тебя,
не
понимаю
тебя!
Boua
daga
uimpi
geneta
Все
потери
войны
я
постиг
Immi
trouga,
lana
nariIas
(Nec
carasumi!)
В
страдании
и
боли,
не
щедя
себя
(Не
как
вы!)
Vrit,
me
lindos
Пусть,
милая
Dubnon,
piseti
О
судьбе
заплачу
Vrit,
me
lindos
Пусть,
милая
Dubnon,
piseti
О
судьбе
заплачу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GLANZMANN CHRISTIAN OLIVER IVAN, STIFTER DAVID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.