Текст и перевод песни Eluveitie - Primordial Breath
The
calling
wind
on
my
face
Зовущий
ветер
дует
мне
в
лицо.
Waving
from
the
summoning
of
giants
Машу
от
призыва
великанов.
That
heals
my
soul
Это
исцеляет
мою
душу.
The
virile
fragrance
of
alpine
tor
Мужественный
аромат
альпийского
Тора
The
blowing
breath
of
this
fold
Дуновение
дыхания
этой
складки.
That
dreams
me
Это
снится
мне.
Pervading
every
single
nook
of
existence
Проникая
в
каждый
уголок
бытия.
Veidon
anatlâ
(Qe
tebô)
Veidon
anatlâ
(Qe
tebô)
Trireinos
koilon
monis
(Lama
deivos)
Триренос
койлон
Монис
(Лама
дейвос)
Pantos
volevos
(Skver-ollos)
Pantos
volevos
(Skver-ollos)
Kaion
moricus
Кайон
морикус
Ni
têrsos
tenkos
(Qe
tebô)
Ni
térsos
tenkos
(Qe
tebô)
Sves
nâus-anatia
(Lama)
Свес
наус-анатия
(Лама)
In
litaviâ
votno-ûrâ
(Deivos)
В
литавии
вотно-Юра
(Deivos)
Mê
anatlô
(Mê
anatlô)
МЕ
анатло
(Ме
анатло)
The
burden
of
this
life
Бремя
этой
жизни
The
barque
sails
through
the
endless
waters
Барк
плывет
по
бескрайним
водам.
Deep
and
dark
Глубоко
и
темно.
Gestated
pristinely
and
free
Вынашивается
пристойно
и
свободно
Escorting
to
the
biding
warmth
Сопровождая
в
ожидании
тепла
Of
the
womb
Из
чрева
матери
Pervading
every
single
nook
of
existence
Проникая
в
каждый
уголок
бытия.
Veidon
anatlâ
(Qe
tebô)
Veidon
anatlâ
(Qe
tebô)
Trireinos
koilon
monis
(Lama
deivos)
Триренос
койлон
Монис
(Лама
дейвос)
Pantos
volevos
(Skver-ollos)
Pantos
volevos
(Skver-ollos)
Kaion
moricus
Кайон
морикус
Ni
têrsos
tenkos
(Qe
tebô)
Ni
térsos
tenkos
(Qe
tebô)
Sves
nâus-anatia
(Lama)
Свес
наус-анатия
(Лама)
In
litaviâ
votno-ûrâ
(Deivos)
В
литавии
вотно-Юра
(Deivos)
Mê
anatlô
(Mê
anatlô)
МЕ
анатло
(Ме
анатло)
Do
not
vouchsafe
my
secrets
to
slaves
Не
выдавай
мои
секреты
рабам.
A
guide,
a
judge
Проводник,
судья.
If
you
sow
you
will
labour
Если
посеешь,
будешь
трудиться.
Veidon
anatlâ
(Qe
tebô)
Veidon
anatlâ
(Qe
tebô)
Trireinos
koilon
monis
(Lama
deivos)
Триренос
койлон
Монис
(Лама
дейвос)
Pantos
volevos
(Skver-ollos)
Pantos
volevos
(Skver-ollos)
Kaion
moricus
Кайон
морикус
Ni
têrsos
tenkos
(Qe
tebô)
Ni
térsos
tenkos
(Qe
tebô)
Sves
nâus-anatia
(Lama)
Свес
наус-анатия
(Лама)
In
litaviâ
votno-ûrâ
(Deivos)
В
литавии
вотно-Юра
(Deivos)
Mê
anatlô
(Mê
anatlô)
МЕ
анатло
(Ме
анатло)
Veidon
anatlâ
Вейдон
анатла
Trireinos
koilon
monis
Триренос
койлон
Монис
Pantos
volevos
Пантос
полевос
Kaion
moricus
Кайон
морикус
Ni
têrsos
tenkos
Ни
терсос
тенкос
Sves
nâus-anatia
Свес
наус-анатия
In
litaviâ
votno-ûrâ
В
литавии
вотно-Юра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTIAN GLANZMANN
Альбом
Slania
дата релиза
15-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.