Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucellos (Mfit)
Сукелл (Мфит)
Sacred
the
enclosing
welkin
of
dawn
Священен
окружающий
небосвод
рассвета,
As
the
blazing
red
pours
over
the
firmament
Когда
пылающий
красный
разливается
по
небесной
тверди.
The
first
light
runs
through
my
outstretched
hands
Первый
свет
струится
сквозь
мои
протянутые
руки.
I
see
your
face,
shining
on
me
Я
вижу
твой
лик,
сияющий
на
меня.
Puissance
never
running
dry
Мощь,
никогда
не
иссякающая,
Thy
maul
and
staff
Твой
молот
и
посох
They
comfort
me
Утешают
меня.
Thou
art
my
shepherd,
I
shall
not
want
Ты
мой
пастырь,
и
я
ни
в
чем
не
буду
нуждаться.
Thy
maul
and
staff,
they
comfort
me
Твой
молот
и
посох
утешают
меня.
Thou
maketh
me
to
lie
down
in
pastures
green
Ты
позволяешь
мне
возлечь
на
зеленых
пастбищах,
Thou
leadest
me
beside
the
still
waters
Ты
ведешь
меня
к
тихим
водам.
Bright
sun
of
the
night
Яркое
солнце
ночи,
Begetter,
sempiternal
force,
fire
of
existence
Родитель,
вечная
сила,
огонь
бытия.
Sparks
of
life
emit
when
you
strike
Искры
жизни
излучаются,
когда
ты
ударяешь.
Your
mallet's
target
is
never
missed
Твой
молот
никогда
не
промахивается.
No
man
can
fathom
the
vastness
in
your
hand
Никто
не
может
постичь
необъятность
в
твоей
руке.
Atir
aissom
Atir
aissom
(Дай
нам
вдохновение
- галльск.)
Rodatis
buiotutos
Rodatis
buiotutos
(Даруй
нам
жизнь
- галльск.)
The
times
surrender,
sun
of
the
Otherworld
Времена
покоряются,
солнце
Потустороннего
мира.
The
wolf's
hunt
won't
be
in
vain
Охота
волка
не
будет
напрасной,
As
the
raven
homes
and
finds
the
isle
Когда
ворон
возвращается
домой
и
находит
остров.
Nantosuelta's
noble
servant
Благородный
слуга
Нантосуэлты,
Escorting
the
soul
Сопровождающий
душу
Into
the
darkness
where
life
is
born
Во
тьму,
где
рождается
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Origins
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.