Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
this
is
the
final
resistance
Вот
он,
последний
оплот
сопротивления,
In
desperate
hope
В
отчаянной
надежде,
With
tear-dimmed
eyes
С
глазами,
полными
слез,
With
wrath-torn
minds
С
яростью
в
сердцах,
We
took
up
arms
one
more
time
Мы
снова
взяли
в
руки
оружие.
The
last
stand
Последний
рубеж,
The
freedom
manifesto
Манифест
свободы.
We
will
never
forget
Мы
никогда
не
забудем
The
things
we've
seen
То,
что
мы
видели,
The
deaths
we
died
Смерти,
которые
мы
приняли,
The
tears
we
cried
Слезы,
которые
мы
пролили.
We
will
never
regret
Мы
никогда
не
пожалеем,
We
defied
Что
бросили
вызов.
We
will
raise
Мы
с
гордостью
поднимем
Our
arm's
stubs
in
pride
Обрубки
наших
рук.
We
will
never
perish
Мы
никогда
не
погибнем.
This
was
the
final
resistance
Это
было
последнее
сопротивление,
This
was
the
final
revolt
Это
был
последний
бунт.
Our
cut
off
hands
Наши
отрубленные
руки
Proclaimed
grandeur
Возвещают
о
величии.
Land
can
be
taken
Землю
можно
отнять,
But
dignity's
impregnable
Но
достоинство
неприкосновенно.
Fortress
of
free
men
Крепость
свободных
людей,
Shining
beacon
of
indomitability
Сияющий
маяк
несгибаемости.
Bearing
witness
of
freedom
Свидетельствуя
о
свободе,
Bearing
witness
of
our
names
Свидетельствуя
о
наших
именах.
'Cause
we
will
never
forget
Ведь
мы
никогда
не
забудем
The
things
we've
seen
То,
что
мы
видели,
The
deaths
we
died
Смерти,
которые
мы
приняли,
The
tears
we
cried
Слезы,
которые
мы
пролили.
We
will
never
regret
Мы
никогда
не
пожалеем,
We
defied
Что
бросили
вызов.
We
will
raise
Мы
с
гордостью
поднимем
Our
arm's
stubs
in
pride
Обрубки
наших
рук.
We
will
never
perish
Мы
никогда
не
погибнем.
(Immi
uiros
rios
toutias
rii)
(Имми
вирос
риос
тоутиас
рии)
Out
from
the
ashes
Из
пепла,
Out
from
the
graves
Из
могил,
The
offspring
of
Antumnos
Потомки
Антумнуса
Will
arise
to
life
again
Вновь
восстанут
к
жизни.
The
last
stand
Последний
рубеж,
The
freedom
manifesto
Манифест
свободы.
We
will
never
forget
Мы
никогда
не
забудем
The
things
we've
seen
То,
что
мы
видели,
The
deaths
we
died
Смерти,
которые
мы
приняли,
The
tears
we
cried
Слезы,
которые
мы
пролили.
We
will
never
regret
Мы
никогда
не
пожалеем,
We
defied
Что
бросили
вызов.
We
will
raise
Мы
с
гордостью
поднимем
Our
arm's
stubs
in
pride
Обрубки
наших
рук.
We
will
never
perish
Мы
никогда
не
погибнем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GLANZMANN CHRISTIAN, MURPHY ANNA, HENZI IVO, TADIC MERI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.