Elvae feat. LilDre' - Aww Well - перевод текста песни на немецкий

Aww Well - Elvae перевод на немецкий




Aww Well
Aww Well
Runnin through vivid images of the past,
Ich renne durch lebhafte Bilder der Vergangenheit,
Some gone, some last;
Manche sind weg, manche bleiben;
Thinking they'll stay; but they leave fast
Dachte, sie würden bleiben, aber sie verschwinden schnell,
What more could I ask;
Was könnte ich mehr verlangen;
Gave you the shirt right off my back;
Gab dir das Hemd direkt von meinem Rücken;
As a matter of fact;
Tatsächlich;
Standing in trenches back to back;
Standen in Gräben, Rücken an Rücken;
Just like we attached;
So als wären wir verbunden;
Scope over your shoulder; when you start to slack;
Ein Zielfernrohr über deiner Schulter; wenn du anfängst nachzulassen;
I had your back; told you the truth; you told lies and facts;
Ich stand hinter dir; sagte dir die Wahrheit; du erzähltest Lügen und Fakten;
Imagine that;
Stell dir das vor;
Turned back to you, you stabbed my back;
Drehte mich zu dir um, du stachst mir in den Rücken;
I'm Abel, you cain; tend to see how strange is that;
Ich bin Abel, du Kain; sieh mal, wie seltsam das ist;
Life lessons in rap;
Lebenslektionen im Rap;
A day 1's consistent, there is no gap
Ein echter Freund ist beständig, da gibt es keine Lücke
Theres fighting perhaps;
Es gibt vielleicht Streit;
Different opinions be causing that;
Unterschiedliche Meinungen verursachen das;
You can kiss my ass
Du kannst mich mal
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Meant to be here all along
Sollte die ganze Zeit hier sein
But you had to do me wrong
Aber du musstest mir Unrecht tun
Now you're stuck watching from home
Jetzt sitzt du fest und schaust von zu Hause zu
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Grew up only one of us is grown
Sind erwachsen geworden, nur einer von uns ist reif
Just another stepping stone
Nur ein weiterer Trittstein
Hope you make it on your own
Ich hoffe, du schaffst es alleine
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Used to you telling all them lies
Bin es gewohnt, dass du all diese Lügen erzählst
See a hatred in your eyes
Sehe einen Hass in deinen Augen
Only lead to your demise
Führt nur zu deinem Untergang
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Shit this vibe will never be the same
Scheiße, diese Stimmung wird nie mehr dieselbe sein
It's the pricetag for the fame
Das ist der Preis für den Ruhm
I just charge it to the game
Ich schreibe es einfach dem Spiel zu
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Meant to be here all along
Sollte die ganze Zeit hier sein
But you had to do me wrong
Aber du musstest mir Unrecht tun
Now you're stuck watching from home
Jetzt sitzt du fest und schaust von zu Hause zu
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Grew up only one of us is grown
Sind erwachsen geworden, nur einer von uns ist reif
Just another stepping stone
Nur ein weiterer Trittstein
Hope you make it on your own
Ich hoffe, du schaffst es alleine
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Used to you telling all them lies
Bin es gewohnt, dass du all diese Lügen erzählst
See a hatred in your eyes
Sehe einen Hass in deinen Augen
Only lead to your demise
Führt nur zu deinem Untergang
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Shit this vibe will never be the same
Scheiße, diese Stimmung wird nie mehr dieselbe sein
It's the pricetag for the fame
Das ist der Preis für den Ruhm
I just charge it to the game
Ich rechne es einfach dem Spiel an
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Betrayal of emotions; controlling minds;
Verrat von Gefühlen; kontrolliert den Verstand;
My intuition; it told;
Meine Intuition; sie sagte es;
You're bewitching this while time
Du hast das die ganze Zeit verhext
Ignoring the signs;
Die Zeichen ignoriert;
The old saying is true, that love is blind
Das alte Sprichwort ist wahr, dass Liebe blind macht
The look in your eyes; tells me the truth;
Der Blick in deinen Augen; sagt mir die Wahrheit;
You were never mine; you said that I was talented
Du warst nie mein; du sagtest, ich sei talentiert
Said that I was wise;
Sagtest, ich sei weise;
You told me all my truths;
Du hast mir all meine Wahrheiten gesagt;
The one part where you didnt lie;
Der eine Teil, wo du nicht gelogen hast;
Cool sexy, said I was cute, you told me plenty of time;
Cool, sexy, sagtest, ich sei süß, du hast es mir oft genug gesagt;
Who else are you saying that to;
Zu wem sagst du das noch?
I know you rehearse those lines
Ich weiß, du übst diese Zeilen
Compassion, loving, not meant for you
Mitgefühl, Liebe, ist nichts für dich
But you describing the perfect guy;
Aber du beschreibst den perfekten Kerl;
You out here enjoying your youth;
Du bist hier draußen und genießt deine Jugend;
That's hoeing in disguise;
Das ist Herumhuren in Verkleidung;
You minimalized;
Du hast es heruntergespielt;
Look you in your pussy 3rd eye to eye;
Schaue dir dein drittes Auge zwischen den Beinen an;
It winks back at me;
Es zwinkert mir zu;
Give it a final kiss good bye; I'm like
Gib ihm einen letzten Abschiedskuss; Ich sage
Aww well meant to be here all along
Ach, war die ganze Zeit dazu bestimmt, hier zu sein
But you had to do me wrong
Aber du musstest mir Unrecht tun
Now you're stuck here on your own
Jetzt sitzt du hier alleine fest
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Used to you telling all them lies
Gewohnt, dass du all diese Lügen erzählst
Keep your feelings in disguise
Deine Gefühle verheimlichst
Now there's hatred in your eyes
Jetzt ist Hass in deinen Augen
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Tired of you playin all them games
Habe es satt, dass du all diese Spielchen spielst
Everybody not the same
Nicht jeder ist gleich
Now your stuck hanging with lames
Jetzt hängst du mit Langweilern rum
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Shit this vibe will never be the same
Scheiße, diese Stimmung wird nie mehr dieselbe sein
It's the pricetag for the fame
Das ist der Preis für den Ruhm
I just charge it to the game
Ich rechne es einfach dem Spiel an
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Meant to be here all along
War die ganze Zeit dazu bestimmt, hier zu sein
But you had to do me wrong
Aber du musstest mir Unrecht tun
Now you're stuck watching from home
Jetzt sitzt du fest und schaust von zu Hause zu
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Grew up only one of us is grown
Sind erwachsen geworden, nur einer von uns ist reif
Just another stepping stone
Nur ein weiterer Trittstein
Hope you make it on your own
Ich hoffe, du schaffst es alleine
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Used to you telling all them lies
Gewohnt, dass du all diese Lügen erzählst
See a hatred in your eyes
Sehe einen Hass in deinen Augen
Only lead to your demise
Führt nur zu deinem Untergang
I'm like aww well
Ich sage, ach was soll's
Shit this vibe will never be the same
Scheiße, diese Stimmung wird nie mehr dieselbe sein
It's the pricetag for the fame
Das ist der Preis für den Ruhm
I just charge it to the game
Ich rechne es einfach dem Spiel an
Yeahhhh
Yeahhhh
Ayeee
Ayeee





Авторы: Elvis Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.