Текст и перевод песни Elvae feat. Nature Blu - Phoenix
Through
the
fire
Сквозь
огонь
Make
my
way
Проложу
свой
путь
Through
the
fire
Сквозь
огонь
No
burns
at
all
Ни
единого
ожога
Do
I
believe
In
heaven;
of
course
i
believe
in
heaven;
Верю
ли
я
в
рай?
Конечно,
я
верю
в
рай;
Everlasting
peace;
why
wouldnt
I
believe
In
heaven;
Вечный
покой;
как
я
могу
не
верить
в
рай?
It
puts
my
heart
at
ease;
when
I
start
to
recollecting;
Это
успокаивает
мое
сердце;
когда
я
начинаю
вспоминать;
All
the
memories
over
the
years
that
I've
collected
Все
воспоминания,
собранные
мной
за
эти
годы
What
comes
after
is
all
in
ones
perception;
То,
что
будет
потом,
зависит
от
восприятия
каждого;
I
see
heaven
on
earth;
so
when
I
die;
I'll
still
see
heaven;
Я
вижу
рай
на
земле;
поэтому,
когда
я
умру,
я
все
равно
буду
видеть
рай;
The
feelings
of
your
heart;
are
fought;
then
you
accept
it;
Чувства
твоего
сердца;
они
борются;
затем
ты
принимаешь
их;
Though
we're
not
far
apart;
your
still
here
if
theres
a
heaven
Хотя
мы
и
не
так
уж
далеки
друг
от
друга;
ты
все
еще
здесь,
если
есть
рай
Peace
is
all
I'm
searching
for;
I've
looked
in
all
directions;
Покой
- это
все,
что
я
ищу;
я
искала
его
во
всех
направлениях;
And
when
my
heads
held
high;
is
the
main
time;
I
receive
my
blessings;
И
когда
моя
голова
поднята
высоко;
именно
в
это
время;
я
получаю
свои
благословения;
I
praise
the
father
above,
and
I
know
he
resides
in
heaven;
Я
славлю
Отца
Небесного,
и
я
знаю,
что
он
пребывает
на
небесах;
Rain
down
on
me
all
your
love
and
joy;
Пролей
на
меня
всю
свою
любовь
и
радость;
Fill
me
with
peace
and
blessings
Наполни
меня
миром
и
благословениями
I
rise
from
ashes
Я
восстаю
из
пепла
Arise
from
the
fire
Восстаю
из
огня
A
Phoenix
I'll
rise
Я
восстану,
как
Феникс
No
burns
at
all
Ни
единого
ожога
I
rise
I
rise
Я
восстаю,
я
восстаю
Absent
of
flaws
Лишенная
недостатков
Emerged
in
light
Окутанная
светом
All
praises
to
Yah
Вся
хвала
Яхве
I
woke
up
one
day;
and
the
sky
was
bluer
than
it
was;
Однажды
я
проснулась;
и
небо
было
голубее,
чем
обычно;
And
i
knew
that
day
was
the
day
my
father
from
above;
И
я
знала,
что
этот
день
был
тем
днем,
когда
мой
Небесный
Отец;
Would
rain
down
all
his
love
and
joy;
fill
up
every
cup;
Прольет
всю
свою
любовь
и
радость;
наполнит
каждую
чашу;
Every
girl
and
boy;
be
lifted
up
from
where
they
were;
Каждая
девушка
и
каждый
юноша;
будут
подняты
с
того
места,
где
они
были;
To
rejoice
in
a
power;
never
felt
before
Чтобы
радоваться
в
силе;
которую
никогда
раньше
не
чувствовали
And
change
they're
ways
and
actions;
take
action;
И
изменить
свой
путь
и
поступки;
действовать;
Be
a
voice
in
a
cause;
instead
of
pieces;
sorta
of
cogs;
Быть
голосом
в
общем
деле;
вместо
того,
чтобы
быть
винтиками;
этакими
шестеренками;
In
the
machine
built
by
them;
but
not
for
us
at
all;
В
машине,
построенной
ими;
но
не
для
нас;
Let
my
people
go;
we
feel
trapped;
in
a
game
without
a
ball;
Отпусти
мой
народ;
мы
чувствуем
себя
пойманными
в
ловушку;
в
игре
без
мяча;
Tell
us
to
shut
up
and
dribble;
and
not
notice
the
flaws;
Велят
нам
заткнуться
и
вести
мяч;
и
не
замечать
изъянов;
Of
a
system;
systematically
constructed
to
automatically
obstruct
Системы;
систематически
построенной,
чтобы
автоматически
препятствовать
A
black
man
willing
to
kill
and
die
for
ours;
Чернокожему
мужчине,
готовому
убивать
и
умирать
за
своих;
Either
stand
or
fall;
still
I
rise;
from
the
ashes;
Либо
стоять,
либо
пасть;
я
все
равно
восстану;
из
пепла;
Not
burnt
at
all;
we
want
what's
ours;
ashes
to
ashes;
dust
to
dust;
Совсем
не
обожженная;
мы
хотим
того,
что
принадлежит
нам;
пепел
к
пеплу;
прах
к
праху;
The
Phoenix
rises
they
dont
fall;
Фениксы
восстают,
они
не
падают;
Through
hell's
fire;
unscathed
wit
no
burns
at
all
Сквозь
адское
пламя;
невредимые,
без
единого
ожога
Through
the
fire
Сквозь
огонь
Make
my
way
Проложу
свой
путь
Through
the
fire
Сквозь
огонь
No
burns
at
all
Ни
единого
ожога
I
rise
from
ashes
Я
восстаю
из
пепла
Arise
from
the
fire
Восстаю
из
огня
A
Phoenix
I'll
rise
Я
восстану,
как
Феникс
No
burns
at
all
Ни
единого
ожога
I
rise
I
rise
Я
восстаю,
я
восстаю
Absent
of
flaws
Лишенная
недостатков
Emerged
in
light
Окутанная
светом
All
praises
to
Yah
Вся
хвала
Яхве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Williams
Альбом
Phoenix
дата релиза
26-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.