Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaleidoscope Dreams
Kaleidoskop-Träume
Have
you
ever
seen
stars
up
in
ya
ceiling;
Hast
du
jemals
Sterne
an
deiner
Decke
gesehen?
Must
be
wraith
dreaming;
Das
müssen
Wraith-Träume
sein;
Man
I
swore
my
roof
was
missing
Mann,
ich
schwöre,
mein
Dach
fehlte
Supercede
expectations;
Ich
übertreffe
Erwartungen;
Expectations
are
great;
Erwartungen
sind
großartig;
Follow
my
own
footsteps;
making
sure
I
was
straight;
Ich
folge
meinen
eigenen
Fußstapfen;
stelle
sicher,
dass
ich
auf
dem
richtigen
Weg
bin;
Eating
all
that's
on
my
plate;
all
the
steps
that
I
take;
Esse
alles,
was
auf
meinem
Teller
ist;
alle
Schritte,
die
ich
mache;
Lead
me
straight
to
better;
it's
a
perfect
escape;
Führen
mich
direkt
zu
etwas
Besserem;
es
ist
eine
perfekte
Flucht;
Reality
is
what
I
make
it;
and
I
made
that
shit
great;
Realität
ist
das,
was
ich
daraus
mache;
und
ich
habe
sie
großartig
gemacht;
Had
to
push
to
live
this
moment;
it's
like
I've
lived
it
for
days;
Musste
mich
anstrengen,
um
diesen
Moment
zu
erleben;
es
ist,
als
hätte
ich
ihn
tagelang
gelebt;
Weeks;
months;
years;
been
seen
this
day;
Wochen;
Monate;
Jahre;
habe
diesen
Tag
gesehen;
A
buzzer
beating
shot;
boy
you
dont
want
to
miss
this;
Ein
spielentscheidender
Wurf;
Junge,
das
willst
du
nicht
verpassen;
I'm
the
answers
to
the
test;
I'm
in
they
browsers
like
quizlet;
Ich
bin
die
Antwort
auf
den
Test;
ich
bin
in
ihren
Browsern
wie
Quizlet;
Been
doing
this
a
year;
still
setting
records;
Mache
das
seit
einem
Jahr;
stelle
immer
noch
Rekorde
auf;
Finesse;
walking
wit
an
S
on
my
chest;
like
I'm
heroic;
Finesse;
gehe
mit
einem
S
auf
meiner
Brust;
als
wäre
ich
heroisch;
Got
the
city
on
my
back;
weightless;
not
afraid
to
tote
it
Ich
trage
die
Stadt
auf
meinem
Rücken;
schwerelos;
keine
Angst,
sie
zu
tragen
Couldve
folded
plenty
times
Hätte
oft
aufgeben
können
That's
not
the
man
I
molded
Das
ist
nicht
der
Mann,
den
ich
geformt
habe
Been
ballin
like
its
my
last
game
Spiele,
als
wäre
es
mein
letztes
Spiel
You
know
I'm
screaming
Kobe
Du
weißt,
ich
schreie
Kobe
Dey
say
the
blacker
the
baby;
the
realer
his
soul;
Sie
sagen,
je
schwärzer
das
Baby;
desto
echter
seine
Seele;
My
complexion;
perfection;
you
know
I
glitter
like
gold;
Mein
Teint;
Perfektion;
du
weißt,
ich
glitzere
wie
Gold;
Black
and
brown
babies;
yo
the
kingdom
is
yours;
Schwarze
und
braune
Babys;
yo,
das
Königreich
gehört
euch;
Living
a
sad
story;
like
happy
endings
absured
Leben
eine
traurige
Geschichte;
als
ob
glückliche
Enden
absurd
wären
Its
seems;
as
if
beauty;
can
be
found
in
all
things;
Es
scheint;
als
ob
Schönheit;
in
allen
Dingen
gefunden
werden
kann;
See
life
in
a
bigger
picture;
you
mean
more
than
just
the
mean;
Sieh
das
Leben
in
einem
größeren
Bild;
du
bedeutest
mehr
als
nur
das
Gemeine;
Its
simple
really;
follow
your
gut;
follow
your
feelings;
Es
ist
wirklich
einfach;
folge
deinem
Bauchgefühl;
folge
deinen
Gefühlen;
Your
intuition
is
great;
you
having
those
thoughts
for
a
reason;
Deine
Intuition
ist
großartig;
du
hast
diese
Gedanken
aus
einem
Grund;
If
you
make
simple
mistakes;
Wenn
du
einfache
Fehler
machst;
Bein
a
little
mischievous;
Sei
ein
wenig
schelmisch;
Run
it
back;
and
wipe
your
slate;
Spul
es
zurück;
und
wische
deine
Tafel
sauber;
Say
you'll
do
better;
like
your
meaning
it
Sag,
dass
du
es
besser
machen
wirst;
als
ob
du
es
ernst
meinst
Commanding
it;
it
will
be;
as
it
will
be
Befiehl
es;
es
wird
sein;
wie
es
sein
wird
Say
it
on
the
regular
til
its
repetitive;
Sag
es
regelmäßig,
bis
es
sich
wiederholt;
And
etched
in
your
brain
like
concrete
Und
in
deinem
Gehirn
eingeätzt
ist
wie
Beton
Dey
say
the
blacker
the
baby;
Sie
sagen,
je
schwärzer
das
Baby;
The
realer
his
soul;
Desto
echter
seine
Seele;
My
complexion;
perfection;
you
know
I
glitter
like
gold;
Mein
Teint;
Perfektion;
du
weißt,
ich
glitzere
wie
Gold;
Black
and
brown
babies;
Schwarze
und
braune
Babys;
Yo
the
kingdom
is
yours;
Yo,
das
Königreich
gehört
euch;
Living
a
sad
story;
Leben
eine
traurige
Geschichte;
Like
an
happy
endings
absured
Als
ob
glückliche
Enden
absurd
wären
I
ain't
falling
for
they
tricks;
Ich
falle
nicht
auf
ihre
Tricks
herein;
It's
a
smart
people
game;
I'm
insane
Es
ist
ein
Spiel
für
kluge
Leute;
ich
bin
verrückt
Have
me
lost
within
the
cycle
like
the
dope
game;
Lass
mich
im
Kreislauf
verloren
gehen,
wie
im
Drogengeschäft;
The
same
thang;
spending
your
mortgage
on
just
2 chainz;
Dasselbe;
deine
Hypothek
für
nur
2 Ketten
ausgeben;
Those
bird
brains;
flocking
on
corners;
prey
to
snakes;
Diese
Dummköpfe;
versammeln
sich
an
Ecken;
Beute
für
Schlangen;
While
preying
on
worms;
and
rats;
and
designer
thangs;
Während
sie
sich
von
Würmern
ernähren;
und
Ratten;
und
Designer-Sachen;
The
flashy
rangs;
and
fancy
blang;
Die
auffälligen
Ringe;
und
schicker
Schmuck;
And
jet
streams;
id
buy
a
village
for
10
bands;
Und
Jetstreams;
ich
würde
ein
Dorf
für
10
Riesen
kaufen;
Who
does
such
a
thing;
enough
to
go
around
in
circles;
Wer
macht
so
etwas;
genug,
um
sich
im
Kreis
zu
drehen;
Wit
a
broke
machine;
cant
have
perfection;
Mit
einer
kaputten
Maschine;
kann
keine
Perfektion
haben;
But
can
fix
the
little
things
Aber
kann
die
kleinen
Dinge
reparieren
Dey
say
the
blacker
the
baby;
Sie
sagen,
je
schwärzer
das
Baby;
The
realer
his
soul;
Desto
echter
seine
Seele;
My
complexion;
perfection;
you
know
I
glitter
like
gold;
Mein
Teint;
Perfektion;
du
weißt,
ich
glitzere
wie
Gold;
Black
and
brown
babies;
Schwarze
und
braune
Babys;
Yo
the
kingdom
is
yours;
Yo,
das
Königreich
gehört
euch;
Living
a
sad
story;
Leben
eine
traurige
Geschichte;
Like
an
happy
endings
absured
Als
ob
glückliche
Enden
absurd
wären
The
gentle
flap
of
butterfly
wings;
Der
sanfte
Flügelschlag
von
Schmetterlingen;
As
the
caged
bird
sings;
Wenn
der
Vogel
im
Käfig
singt;
The
sun
rise;
it
shows
miraculous
things;
Der
Sonnenaufgang;
er
zeigt
wundersame
Dinge;
I've
seen;
the
rollings
hills;
all
the
flowers
and
trees;
Ich
habe
gesehen;
die
sanften
Hügel;
all
die
Blumen
und
Bäume;
The
colors;
blend
together;
Die
Farben;
vermischen
sich;
Creating
kaleidoscope
dreams;
Erschaffen
Kaleidoskop-Träume;
The
steady
buzz
of
bees;
Das
stetige
Summen
der
Bienen;
As
the
wind
in
trees;
whistle
sweet
music;
Während
der
Wind
in
den
Bäumen;
süße
Musik
pfeift;
With
the
rattle
of
leaves;I've
seen
em
in
ever
color;
Mit
dem
Rascheln
der
Blätter;
Ich
habe
sie
in
jeder
Farbe
gesehen;
All
the
flowers
and
trees;
All
die
Blumen
und
Bäume;
Their
movements
blend
together;
Ihre
Bewegungen
verschmelzen;
Creating
kaleidoscope
dreams
Erschaffen
Kaleidoskop-Träume
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Williams
Альбом
Fine
дата релиза
09-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.