Текст и перевод песни Elvana Gjata - Drandofilat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drandofilat
ty
mbrapsht
t′i
kam
dhan,
Драндофилат,
я
вернул
тебя.
Krejt
t'i
kam
dhan
po
nuk
po
bon
Я
полностью
отдал
его
тебе,
если
ты
не
делаешь
этого.
Se
asnjë
shije
të
ëmbël
s′më
lan
Что
никакой
сладкий
вкус
не
смоет
меня.
Keq
më
vjen
por
s'më
kan
lënë
Мне
жаль,
но
они
не
оставили
меня.
Unë
apo
ti
kujt
më
shumë
i
dhamë
Я
или
тот
кому
мы
дали
больше
Unë
apo
ti
si
natë
pa
Hënë
Я
или
ты,
как
безлунная
ночь.
Për
dashurinë
a
po
pijmë
ndoshta
po
e
hek
merzinë
Ради
любви
мы
пьем
может
быть
он
ест
тушеное
мясо
Për
dashurinë
apo
vetminë
cilën
më
shumë
po
e
nin
Для
любви
или
одиночества
что
ты
больше
Нин
Pse
jetën
tënde
jetova
vetes
më
keq
i
dhurova
Почему
я
прожил
твою
жизнь
хуже
для
себя
Maaah,
ma
ke
bo
mirë,
ma
ke
bo
mirë
Мааа,
ты
сделал
мне
хорошо,
ты
сделал
мне
хорошо.
Maaah,
ma
ke
bo
mirë,
ma
ke
bo
mirë
Мааа,
ты
сделал
мне
хорошо,
ты
сделал
мне
хорошо.
Drandofilat
e
tu
nuk
mbaj
më
Ваши
драндофилы
больше
не
держатся.
E
petalet
i
kanë
rënë
se
asnjë
shije
të
ëmbël
s'më
lan
И
лепестки
опали,
и
никакой
сладкий
вкус
не
смоет
меня.
Keq
më
vjen
por
s′më
kan
lënë
Мне
жаль,
но
они
не
оставили
меня.
Unë
apo
ti
kujt
më
shumë
i
dham
Я
или
кто
еще
дал
им
Unë
apo
ti
si
natë
pa
Hënë
Я
или
ты,
как
безлунная
ночь.
Për
dashurinë
apo
pijmë
ndoshta
po
e
hek
mërzinë
Для
любви
или
выпивки,
может
быть,
это
отталкивает
скуку.
Për
dashurinë
apo
vetminë
cilën
më
shumë
po
e
nin?!
Из-за
любви
или
одиночества,
чего
ты
больше
хочешь?!
Pse
jetën
tënde
jetova
vetes
më
keq
i
dhurova
Почему
я
прожил
твою
жизнь
хуже
для
себя
Maaah,
ma
ke
bo
mirë,
ma
ke
bo
mirë
Мааа,
ты
сделал
мне
хорошо,
ты
сделал
мне
хорошо.
Maaah,ma
ke
bo
mirë,
ma
ke
boo
mirë
Мааа,
ты
сделал
мне
хорошо,
ты
сделал
мне
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Çelu
дата релиза
16-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.