Elvenking - Oakenshield - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvenking - Oakenshield




Oakenshield
Дубовый Щит
Oh pick up flutes and fiddles,
О, возьмите флейты и скрипки,
A new tune is beginning
Новая мелодия зарождается,
A melody forsaken, on the chords of our elders′ song
Мелодия забытая, на аккордах песни наших предков.
Each note is telling a story,
Каждая нота рассказывает историю,
A fragment of existence
Фрагмент бытия.
Oh people ye who listen, sit down and hear the old man's story
О, люди, вы, кто слушает, сядьте и послушайте историю старика.
He was standing right in front of me,
Он стоял прямо передо мной,
Few steps from where I′ve been
В нескольких шагах от того места, где я был.
That day the manor's tower
В тот день башня усадьбы
Is hiding a sun in agony
Скрывала солнце в агонии.
Filthy and soiled from head to feet,
Грязный и запятнанный с головы до ног,
His sword was rusty and ruined
Его меч был ржавым и сломанным,
But in his eyes I caught a fleeting
Но в его глазах я уловил мимолетный
Glimpse of his pride
Блик его гордости.
He said:
Он сказал:
"Seven moons painted the skies
"Семь лун расписали небеса,
Before I reached for the chosen one
Прежде чем я достиг избранного.
A travel through the starlit horizons,
Путешествие сквозь звездные горизонты,
Through the magic's way
По пути магии.
On the path that leads us to knowledge,
На пути, что ведет нас к знаниям,
A light fall of rites and beliefs
Легкий отблеск обрядов и верований
From past forgotten times
Из забытых времен,
Outshining the malice on our thoughts!
Затмевающий злобу в наших мыслях!
A story that came from
История, пришедшая
So many miles and years ago
Из столь далеких миль и лет,
The legend of the magic shield
Легенда о магическом щите.
The elf, the dwarf, the man
Эльф, гном, человек,
Who carries true faith deep within
Кто носит истинную веру глубоко внутри,
Was known by everyone as Oakenshield
Был известен всем как Дубовый Щит.
Oakenshield
Дубовый Щит.
I didn′t understand the words he said
Я не понял слов, что он сказал,
The silence fell on the scene
Тишина пала на сцену.
A watercolour painted with
Акварель, написанная
A thousand shades of feels
Тысячей оттенков чувств.
A wooden shield tied on his back,
Деревянный щит, привязанный к его спине,
The magic wisdom seed
Семя магической мудрости.
But in his eyes I caught a fleeting
Но в его глазах я уловил мимолетный
Glimpse of his pride
Блик его гордости.
He told...
Он рассказал...
"From the time when the ancients′
"Со времен, когда древних
Glory rules us all, the shield has been
Слава правила всеми нами, щит передавался
Passed hand in hand to the few
Из рук в руки немногим,
Whose hearts are pure and bold
Чьи сердца чисты и смелы.
Made with the hardwood of Usdu'm,
Сделанный из твердой древесины Усду'м,
Never decline his influence on
Никогда не ослабевает его влияние на
Character outstanding is the power
Выдающийся характер - это сила
Of our will!
Нашей воли!
Our will
Нашей воли.
A story that came from
История, пришедшая
So many miles and years ago
Из столь далеких миль и лет,
The legend of the magic shield
Легенда о магическом щите.
The elf, the dwarf, the man
Эльф, гном, человек,
Who carries true faith deep within
Кто носит истинную веру глубоко внутри,
Was known by everyone as Oakenshield
Был известен всем как Дубовый Щит.
Shield, from the sources of our depths
Щит, из источников наших глубин,
In the universal edge -Declining -
На вселенском краю -Угасающий-
Shield, from the wounds
Щит, от ран,
In your malice grains
В зернах твоей злобы.
"Face up and take a contact
"Взгляни вверх и соприкоснись
With your inner fears
Со своими внутренними страхами.
You will find a well of gloominess
Ты найдешь колодец мрака
And humble damp
И смиренную сырость.
Make yourself a trace on walk,
Оставь свой след на пути,
The power of become
Сила становления.
The enchantment is the magic of being"
Чары - это магия бытия."
Slowly fades the light,
Медленно угасает свет,
The story slips away
История ускользает.
The old man′s tired now: doze off!
Старик устал: задремал!
"Sleep well, keeper of the shield!"
"Спи спокойно, хранитель щита!"
Mankind could never understand,
Человечество никогда не сможет понять,
The shield remains forever only as
Щит остается навсегда лишь
A story that came from
Историей, пришедшей
So many miles and years ago
Из столь далеких миль и лет.
A story that came from
Историей, пришедшей
So many miles and years ago
Из столь далеких миль и лет.
The legend of the magic shield
Легенда о магическом щите.
The elf, the dwarf, the man
Эльф, гном, человек,
Who carries true faith deep within
Кто носит истинную веру глубоко внутри,
Was known by everyone as Oakenshield
Был известен всем как Дубовый Щит.





Авторы: Aydan F


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.