Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
can't
the
whitest
snow
Warum
kann
der
weißeste
Schnee
nicht
Hide,
cover,
conceal
bleak
memories?
dunkle
Erinnerungen
verbergen,
bedecken,
verdecken?
Why
can't
the
winds
of
north
blow
away
Warum
können
die
Nordwinde
nicht
This
chilling
pain?
diesen
eisigen
Schmerz
fortwehen?
I
pray
upon
the
brightest
stars
Ich
bete
zu
den
hellsten
Sternen,
To
give
me
force
to
run
afar
mir
Kraft
zu
geben,
weit
fortzulaufen,
From
the
source
of
this
secret
restless
wrath
vor
der
Quelle
dieses
geheimen,
rastlosen
Zorns.
The
dawn
will
soon
arise
Die
Morgendämmerung
wird
bald
kommen,
The
morning
rays
of
light
will
bring
advice
die
morgendlichen
Lichtstrahlen
werden
Rat
bringen.
Choose
my
fate
Wähle
mein
Schicksal,
Please
guide
my
own
hate
bitte
leite
meinen
eigenen
Hass.
Blood
for
all
the
tears
Blut
für
all
die
Tränen,
I
shed
since
her
demise
die
ich
seit
ihrem
Tod
vergossen
habe.
Blood
for
all
the
fears
Blut
für
all
die
Ängste,
That
wake
me
in
the
dead
of
night
die
mich
in
tiefster
Nacht
wecken.
Blood
for
all
the
tears
Blut
für
all
die
Tränen,
The
weeping
that
I
hide
das
Weinen,
das
ich
verberge.
Written
in
the
red
mist
Geschrieben
im
roten
Nebel,
'Fore
you
shall
bide
ehe
du
weilst.
With
hair
as
white
as
snow
Mit
Haar
so
weiß
wie
Schnee,
A
hermit
walking
on
the
path
of
throe
ein
Eremit,
der
auf
dem
Pfad
der
Qualen
wandelt,
A
reader
of
the
runes
ein
Leser
der
Runen,
A
master
in
the
arts
of
night
ein
Meister
der
Künste
der
Nacht.
Beyond
the
way
lies
a
thriving
star
Jenseits
des
Weges
liegt
ein
leuchtender
Stern,
A
silhouette
I
see
so
far
eine
Silhouette,
die
ich
so
fern
sehe,
A
host
that
walks
inside
ein
Geist,
der
in
diesem
Nebel
wandelt,
This
fog
swinging
untouched
unberührt
schwingend.
The
dawn
will
now
arise
Die
Morgendämmerung
wird
nun
kommen,
And
all
the
ones
at
fault
will
soon
apprise
und
alle
Schuldigen
werden
es
bald
erfahren.
Seal
their
fate
Besiegle
ihr
Schicksal,
Anguish
will
abate
die
Qual
wird
nachlassen.
Blood
for
all
the
tears
Blut
für
all
die
Tränen,
I
shed
since
her
demise
die
ich
seit
ihrem
Tod
vergossen
habe.
Blood
for
all
the
fears
Blut
für
all
die
Ängste,
That
wake
me
in
the
dead
of
night
die
mich
in
tiefster
Nacht
wecken.
Blood
for
all
the
tears
Blut
für
all
die
Tränen,
The
weeping
that
I
hide
das
Weinen,
das
ich
verberge.
Written
in
the
red
mist
Geschrieben
im
roten
Nebel,
Before
you,
I
shall
bide
vor
dir
werde
ich
weilen.
Why
can't
the
whitest
snow
Warum
kann
der
weißeste
Schnee
nicht
Hide,
cover,
conceal
bleak
memories?
dunkle
Erinnerungen
verbergen,
bedecken,
verdecken?
Why
can't
the
winds
of
north
blow
away
Warum
können
die
Nordwinde
nicht
This
chilling
pain?
diesen
eisigen
Schmerz
fortwehen?
The
dawn
will
soon
arise
Die
Morgendämmerung
wird
bald
kommen,
The
morning
rays
of
light
will
bring
advice
die
morgendlichen
Lichtstrahlen
werden
Rat
bringen.
Choose
my
fate
(choose
my
fate)
Wähle
mein
Schicksal
(wähle
mein
Schicksal),
Please
guide
my
own
hate
bitte
leite
meinen
eigenen
Hass.
Blood
for
all
the
tears
Blut
für
all
die
Tränen,
I
shed
since
her
demise
die
ich
seit
ihrem
Tod
vergossen
habe.
Blood
for
all
the
fears
Blut
für
all
die
Ängste,
That
wake
me
in
the
dead
of
night
die
mich
in
tiefster
Nacht
wecken.
Blood
for
all
the
tears
Blut
für
all
die
Tränen,
The
weeping
that
I
hide
das
Weinen,
das
ich
verberge.
Written
in
the
red
mist
Geschrieben
im
roten
Nebel,
Hear
my
clear
advice
höre
meinen
klaren
Rat.
Blood
for
all
the
tears
Blut
für
all
die
Tränen,
I
shed
since
her
demise
die
ich
seit
ihrem
Tod
vergossen
habe.
Blood
for
all
the
fears
Blut
für
all
die
Ängste,
That
wake
me
in
the
dead
of
night
die
mich
in
tiefster
Nacht
wecken.
Blood
for
all
the
tears
Blut
für
all
die
Tränen,
The
weeping
that
I
hide
das
Weinen,
das
ich
verberge.
Written
in
the
red
mist
Geschrieben
im
roten
Nebel,
Hear
my
grave
advice
höre
meinen
ernsten
Rat.
As
above
and
so
below
Wie
oben,
so
auch
unten,
A
hermit
on
the
path
of
throe
ein
Eremit
auf
dem
Pfad
der
Qualen,
A
reader
of
the
runes
ein
Leser
der
Runen,
A
master
of
the
black
arts
ein
Meister
der
schwarzen
Künste.
Blood
for
all
the
tears
Blut
für
all
die
Tränen,
I
shed
since
her
demise
die
ich
seit
ihrem
Tod
vergossen
habe.
Written
in
the
red
mist
Geschrieben
im
roten
Nebel,
Feel
my
last
advice
verspüre
meinen
letzten
Rat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Moras, Aydan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.