Elvenking - The Repentant - перевод текста песни на немецкий

The Repentant - Elvenkingперевод на немецкий




The Repentant
Der Reumütige
A soil and worms is all I see above from deep down under
Erde und Würmer, das ist alles, was ich von tief unten sehe
Smell of damp and rotten wood
Geruch von Feuchtigkeit und morschem Holz
I am still breathing
Ich atme noch
To live or not to live
Leben oder nicht leben
To breathe or not to breathe
Atmen oder nicht atmen
Should the bell ring for my unearthing?
Sollte die Glocke für meine Ausgrabung läuten?
Repent in ash and dust
Bereue in Asche und Staub
Unleash all my distrust
Entfessle all mein Misstrauen
In the grasp of the last air gust I breathe
Im Griff des letzten Luftstoßes, den ich atme
I have a chest full of well-rehearsed speeches I never gave
Ich habe eine Truhe voller wohlstudierter Reden, die ich nie gehalten habe
I have a handful of dialogues I never had with all of you
Ich habe eine Handvoll Dialoge, die ich nie mit euch allen geführt habe
I have a spoonful of promises
Ich habe einen Löffel voller Versprechungen
Oaths I never made
Eide, die ich nie geleistet habe
Thus, never broken
Somit nie gebrochen
A book of poems that will never see the light of day
Ein Buch mit Gedichten, das niemals das Licht der Welt erblicken wird
Crawling slowly deep under the snow
Krieche langsam tief unter dem Schnee
Death is now watching
Der Tod schaut jetzt zu
As I try to break the riddle
Während ich versuche, das Rätsel zu lösen
To settle my choice
Um meine Wahl zu treffen
Dictated penalty
Diktierte Strafe
This tragic destiny
Dieses tragische Schicksal
I am scratching the wood, do I want to die?
Ich kratze am Holz, will ich sterben?
The frenzy into those eyes
Der Wahnsinn in diesen Augen
Reminds a past demise
Erinnert an einen vergangenen Untergang
The day I promised to excise
Den Tag, an dem ich versprach, meine Liebste, dich zu entfernen
I have a chest full of well-rehearsed speeches I never gave
Ich habe eine Truhe voller wohlstudierter Reden, die ich nie gehalten habe
I have a handful of dialogues I never had with all of you
Ich habe eine Handvoll Dialoge, die ich nie mit euch allen geführt habe
I have a spoonful of promises
Ich habe einen Löffel voller Versprechungen
Oaths I never made
Eide, die ich nie geleistet habe
Thus, never broken
Somit nie gebrochen
A book of poems that will never see the light of day
Ein Buch mit Gedichten, das niemals das Licht der Welt erblicken wird
(All considered)
(Alles in Betracht gezogen)
(I will now depart)
(Ich werde jetzt gehen)
(In the arms of this lightless dusk)
(In den Armen dieser lichtlosen Dämmerung)
(I bid you farewell)
(Ich sage euch Lebewohl)
(I repent our days of old though)
(Ich bereue jedoch unsere alten Tage)
(As they have doomed the rest of my life)
(Da sie den Rest meines Lebens verdammt haben)
I have a chest full of well-rehearsed speeches I never gave
Ich habe eine Truhe voller wohlstudierter Reden, die ich nie gehalten habe
I have a handful of dialogues I never had with all of you
Ich habe eine Handvoll Dialoge, die ich nie mit euch allen geführt habe
I have a spoonful of promises
Ich habe einen Löffel voller Versprechungen
Oaths I never made
Eide, die ich nie geleistet habe
Thus, never broken
Somit nie gebrochen
A book of poems that will never see the light of day
Ein Buch mit Gedichten, das niemals das Licht der Welt erblicken wird
Never see the light of day
Niemals das Licht der Welt erblicken
Ah (ah)
Ah (ah)





Авторы: Davide Moras, Aydan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.