Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stand
unconscious
like
an
effigy
in
snow
Ich
stehe
bewusstlos
wie
ein
Bildnis
im
Schnee
Heading
to
the
north
Richtung
Norden
Swiftly
blazing
forth
through
this
dire
storm
Schnell
vorwärts
lodernd
durch
diesen
grimmigen
Sturm
Pledge
allegiance
to
the
northern
winds
Schwöre
Treue
den
Nordwinden
Carrying
deep
within
spirals
of
despair
Trage
tief
im
Inneren
Spiralen
der
Verzweiflung
To
the
north
I
am
tracing
my
winter
wake
Nach
Norden
verfolge
ich
meine
Winterspur
Enough
with
the
torturing
Genug
mit
der
Folter
To
the
north
I
leave
with
a
hasty
adieux
Nach
Norden
gehe
ich
mit
einem
hastigen
Lebewohl
Far
off
from
the
beast
within
Weit
weg
von
der
Bestie
im
Inneren
Behold
this
blizzard
Seht
diesen
Schneesturm
Sons
of
firmament
beware
Söhne
des
Firmaments,
nehmt
euch
in
Acht
Blowing
from
the
north
Wehend
aus
dem
Norden
Slowly
passing
through
Langsam
hindurchziehend
Bleak
spires
of
ice
Kahle
Eistürme
Swear
allegiance
to
the
fallen
ones
Schwört
Treue
den
Gefallenen
A
massacre
is
done
Ein
Massaker
ist
vollbracht
Bloodbath
and
fire
Blutbad
und
Feuer
On
the
Moon-rite
spill
their
Beim
Mond-Ritus
vergießen
sie
ihr
Towards
the
northern
throne
Zum
Nordthron
hin
Dull
are
the
calls
of
glimpses
of
sanity
Dumpf
sind
die
Rufe
von
Schimmern
der
Vernunft
I
am
like
blind
in
the
midst
of
foggy
piers
Ich
bin
wie
blind
inmitten
nebliger
Pfeiler
Luminous
sky
Leuchtender
Himmel
Star-studded
vault
I
cannot
see
Sternenübersätes
Gewölbe,
ich
kann
es
nicht
sehen
Oh,
earth
and
sea
(oh,
earth
and
sea)
Oh,
Erde
und
Meer
(oh,
Erde
und
Meer)
What's
come
of
me?
(What's
come
of
me?)
Was
ist
aus
mir
geworden?
(Was
ist
aus
mir
geworden?)
Repentantly
I
shall
declare
Reuevoll
werde
ich
erklären
"O'
Sun
O'
Moon
please
absolve
me
from
what
I've
done
"O
Sonne,
o
Mond,
bitte
erlöst
mich
von
dem,
was
ich
getan
habe
Under
the
mark
of
the
unlighted
Unter
dem
Zeichen
des
Unbeleuchteten
The
runes
cast
death
upon
me
Die
Runen
haben
den
Tod
über
mich
gebracht
All
whom
I
loved
now's
gone"
Alle,
die
ich
liebte,
sind
nun
fort"
Dull
are
the
calls
Dumpf
sind
die
Rufe
They're
drifting
away
Sie
treiben
davon
Dull
are
the
fires
Dumpf
sind
die
Feuer
On
the
Moon-rite
spill
their
Beim
Mond-Ritus
vergießen
sie
ihr
Towards
the
northern
throne
Zum
Nordthron
hin
Dull
are
the
calls
of
glimpses
of
sanity
Dumpf
sind
die
Rufe
von
Schimmern
der
Vernunft
I
am
like
blind
in
the
midst
of
foggy
piers
Ich
bin
wie
blind
inmitten
nebliger
Pfeiler
Luminous
sky
Leuchtender
Himmel
Star-studded
vault
I
cannot
see
Sternenübersätes
Gewölbe,
ich
kann
es
nicht
sehen
Freezed
are
the
winds
that
howl
curses
at
my
ears
Gefroren
sind
die
Winde,
die
Flüche
in
meine
Ohren
heulen
Oh,
carry
me
in
the
middle
of
the
tempest
Oh,
tragt
mich
inmitten
des
Sturms
Oh,
eldest
gods,
guide
and
dominate
my
hate
Oh,
älteste
Götter,
leitet
und
beherrscht
meinen
Hass
To
the
north
I
am
tracing
my
winter
wake
Nach
Norden
verfolge
ich
meine
Winterspur
Enough
with
the
torturing
Genug
mit
der
Folter
To
the
north
I
leave
with
a
hasty
adieux
Nach
Norden
gehe
ich
mit
einem
hastigen
Lebewohl
Far
off
from
the
beast
within
Weit
weg
von
der
Bestie
im
Inneren
And
the
Earth
will
not
care
Und
die
Erde
wird
sich
nicht
kümmern
Freezed
are
the
winds
that
howl
curses
at
my
ears
Gefroren
sind
die
Winde,
die
Flüche
in
meine
Ohren
heulen
Oh,
carry
me
in
the
middle
of
the
tempest
Oh,
tragt
mich
inmitten
des
Sturms
Oh,
eldest
gods,
guide
and
dominate
my
hate
Oh,
älteste
Götter,
leitet
und
beherrscht
meinen
Hass
Oh,
earth
and
sea
(oh,
earth
and
sea)
Oh,
Erde
und
Meer
(oh,
Erde
und
Meer)
What's
come
of
me?
(What's
come
of
me?)
Was
ist
aus
mir
geworden?
(Was
ist
aus
mir
geworden?)
Repentantly
I
shall
declare
Reuevoll
werde
ich
erklären
"O'
Sun
O'
Moon
please
absolve
me
from
what
I've
done
"O
Sonne,
o
Mond,
bitte
erlöst
mich
von
dem,
was
ich
getan
habe
Under
the
mark
of
the
unlighted
Unter
dem
Zeichen
des
Unbeleuchteten
The
runes
cast
death
upon
me
Die
Runen
haben
den
Tod
über
mich
gebracht
All
whom
I
loved
now's
gone"
Alle,
die
ich
liebte,
sind
nun
fort"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Moras, Aydan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.