Elvin Grey - Самая - перевод текста песни на немецкий

Самая - Elvin Greyперевод на немецкий




Самая
Die Schönste
И не слова больше, ничего не говори
Und kein Wort mehr, sag nichts mehr
Знаю много песен уже спето о любви
Ich weiß, viele Lieder sind schon über die Liebe gesungen
Я когда-то искал золото, нашел тебя
Ich habe einst nach Gold gesucht und dich gefunden
Вся моя душа тебе посвящена
Meine ganze Seele ist dir gewidmet
Ты моя муза, даже больше, ты вся моя жизнь
Du bist meine Muse, mehr noch, du bist mein ganzes Leben
Твоя улыбка есть мой самый-самый главный приз
Dein Lächeln ist mein allergrößter Preis
В наших касаниях, объятиях весь смысл
In unseren Berührungen, Umarmungen liegt der ganze Sinn
И до полета ввысь
Bis zum Flug in die Höhe
Ты самое лучшее, что со мною было
Du bist das Beste, was mir je passiert ist
Ты самая милая, милей не бывает
Du bist die Liebste, lieber geht es nicht
При виде тебя, всё вокруг оживает
Wenn ich dich sehe, erwacht alles um mich herum zum Leben
Увидев тебя, я про всё забываю
Wenn ich dich sehe, vergesse ich alles
Ты самое лучшее, что со мною было
Du bist das Beste, was mir je passiert ist
Красивей тебя, ты пойми, не бывает
Schöner als du, versteh mich, gibt es nicht
Ты самая сильная, из всех, кого знаю
Du bist die Stärkste von allen, die ich kenne
Ты самая нежная, с тобою улетаю
Du bist die Zärtlichste, mit dir fliege ich davon
Самая-самая
Die Allerschönste
Самая-самая
Die Allerschönste
Самая-самая
Die Allerschönste
Самая-самая
Die Allerschönste
Самая-самая
Die Allerschönste
Самая-самая
Die Allerschönste
За тобою следовала вся моя душа
Meine ganze Seele folgte dir
За твою улыбку я бы многое отдал
Für dein Lächeln würde ich vieles geben
Я когда-то искал счастья и нашел тебя
Ich habe einst nach Glück gesucht und dich gefunden
Я никому тебя не отдам
Ich werde dich niemandem geben
Ты моё море, ты мой ураган, ты моя жизнь
Du bist mein Meer, du bist mein Orkan, du bist mein Leben
И вопреки всему с тобою хоть на край земли
Und trotz allem mit dir bis ans Ende der Welt
А сколько нежности и силы, этой красоты
Und wie viel Zärtlichkeit und Kraft, diese Schönheit
Твоей души
Deiner Seele
Ты самое лучшее, что со мною было
Du bist das Beste, was mir je passiert ist
Ты самая милая, милей не бывает
Du bist die Liebste, lieber geht es nicht
При виде тебя, всё вокруг оживает
Wenn ich dich sehe, erwacht alles um mich herum zum Leben
Увидев тебя, я про всё забываю
Wenn ich dich sehe, vergesse ich alles
Ты самое лучшее, что со мною было
Du bist das Beste, was mir je passiert ist
Красивей тебя, ты пойми, не бывает
Schöner als du, versteh mich, gibt es nicht
Ты самая сильная, из всех, кого знаю
Du bist die Stärkste von allen, die ich kenne
Ты самая нежная, с тобою улетаю
Du bist die Zärtlichste, mit dir fliege ich davon
Самая-самая
Die Allerschönste
Самая-самая
Die Allerschönste
Самая-самая
Die Allerschönste
Самая-самая
Die Allerschönste
Самая-самая
Die Allerschönste
Самая-самая
Die Allerschönste






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.