Текст и перевод песни Elvin Grey - Тэрэзэлэр
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Назлардан
назлы
кулларыңны
Твои
нежные,
нежнее
нежного
руки
Алырмын
җылы
кулларыма
Я
возьму
в
свои
теплые
руки,
Иреннәрем
белән
сызармын
Губами
своими
соберу
Бәхет
сырларымны
Секреты
моего
счастья.
Бу
дөньяда
беркем
кирәкми
В
этом
мире
никто
не
нужен
Синнән
башка,
аңла,
синнән
башка
Кроме
тебя,
пойми,
кроме
тебя.
Күзләрең
күптәннән,
бик
күптәннән
Твои
глаза
давно,
очень
давно
Сөям
диде
миңа
Сказали
мне:
"Люблю".
Без
бүген
дә
ябарбыз
Мы
сегодня
закроем
Ятлардан
ишекләрне
От
чужих
двери.
Тәрәзәләр,
тәрәзәләр
Окна,
окна
Бүген
ябарбыз
Сегодня
закроем.
Әйдә
качарбыз
Давай
убежим,
Барлык
уйларны
читкә
Все
мысли
оставим,
Читкә
куеп
торайык
Оставим
их
в
стороне.
Тәрәзәләр,
тәрәзәләр
Окна,
окна
Белән
капларбыз
Нас
укроют,
Икәү
калабыз
Мы
останемся
вдвоем.
Назлардан
назлы
кулларыңны
Твои
нежные,
нежнее
нежного
руки
Алырмын
җылы
кулларыма
Я
возьму
в
свои
теплые
руки,
Иреннәрем
белән
сызармын
Губами
своими
соберу
Бәхет
сырларымны
Секреты
моего
счастья.
Бу
дөньяда
беркем
кирәкми
В
этом
мире
никто
не
нужен
Синнән
башка,
аңла,
синнән
башка
Кроме
тебя,
пойми,
кроме
тебя.
Күзләрең
күптәннән,
бик
күптәннән
Твои
глаза
давно,
очень
давно
Сөям
диде
миңа
Сказали
мне:
"Люблю".
Шәм
тамчылары
эри
Капли
свечи
тают,
Без
эрик
ялкыннарда
Мы
таем
в
пламени.
Тәрәзәләр,
тәрәзәләр
Окна,
окна,
Мине
нишләтте?
Что
ты
со
мной
делаешь?
Мине
эретте
Ты
меня
растопила.
Мин
беркайчан
да
болай
Я
никогда
так
Беркемне
дә
сөймәдем
Никого
не
любил.
Тәрәзәләр,
тәрәзәләр
Окна,
окна
Генә
гаепле
Во
всем
виноваты,
Алар
гаепле
Они
виноваты.
Назлардан
назлы
кулларыңны
Твои
нежные,
нежнее
нежного
руки
Алырмын
җылы
кулларыма
Я
возьму
в
свои
теплые
руки,
Иреннәрем
белән
сызармын
Губами
своими
соберу
Бәхет
сырларымны
Секреты
моего
счастья.
Бу
дөньяда
беркем
кирәкми
В
этом
мире
никто
не
нужен
Синнән
башка,
аңла,
синнән
башка
Кроме
тебя,
пойми,
кроме
тебя.
Күзләрең
күптәннән,
бик
күптәннән
Твои
глаза
давно,
очень
давно
Сөям
диде
миңа
Сказали
мне:
"Люблю".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Radik Muharlyamovich Yulyakshin, Anna Nikolaevna Popova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.