Elvin Nasir - Dünya - перевод текста песни на немецкий

Dünya - Elvin Nasirперевод на немецкий




Dünya
Welt
Bu dünya fanidir, fani
Diese Welt ist vergänglich, vergänglich
Bu dünyada qalan hanı?
Wer ist in dieser Welt geblieben?
Davud qövmü, Süleymani,
Das Volk Davids, Salomo,
Taxt üstündən salan dünya
Vom Thron stürzende Welt
Sənin bəhrən yeyən kimdir?
Wer ist es, der deine Frucht isst?
Kiminkisən? Yiyən kimdir?
Wessen bist du? Wer ist dein Herr?
Sənə doğru deyən kimdir?
Wer ist es, der dir die Wahrheit sagt?
Yalan dünya, yalan dünya.
Falsche Welt, falsche Welt.
Sənə doğru deyən kimdir?
Wer ist es, der dir die Wahrheit sagt?
Yalan dünya, yalan dünya.
Falsche Welt, falsche Welt.
Yalandı mərhəmətin, yalandı nəvazişin
Falsch ist dein Mitleid, falsch deine Zärtlichkeit
Yalandı keçmiş gələcək, yalandı hər bir işin
Falsch ist Vergangenheit, Zukunft, falsch jede deiner Taten
Yalandı daşın torpağın, dənizin dağın yalan
Falsch dein Stein, deine Erde, dein Meer, dein Berg falsch
Sənin gülməyin yalan, ağlamağın yalan
Dein Lachen ist Lüge, dein Weinen ist Lüge
Xəyala dalan dünya, xarabə talan dünya
In Träume versinkende Welt, Ruinen plündernde Welt
canlar alan dünya, haqqı da yalan dünya
Wie viele Leben nehmende Welt, deren Wahrheit auch Lüge ist, Welt
Başıma sığal çəkib yatızdırırsan əbədi
Du streichelst meinen Kopf und lässt mich ewig schlafen
Yoxmudur mərifətin, yoxmudur heç ədəbin
Hast du keinen Anstand, hast du gar keine Sitte?
Bəlkə xəyali aləm, bəlkə röyasan
Vielleicht eine Scheinwelt, vielleicht bist du ein Traum
Sən həmin dünyasan, sən həmin dünyasan
Du bist diese Welt, du bist eben diese Welt
Sevgini mənnən alıb zillətlərə salan dünya
Die mir die Liebe nahm und mich ins Elend stürzte, Welt
Canları alan dünya, gerçəyi yalan dünya
Leben nehmende Welt, deren Wahrheit Lüge ist, Welt
Yalanla haqla çağırdın, belə dəvətmi olar?
Mit Lüge und Wahrheit riefst du, ist das eine Einladung?
Üstümə yağdı əzab, belə lənətmi olar?
Leid regnete auf mich, ist das ein Fluch?
Sənə ləzzət dedilər, sənə cənnət dedilər
Sie nannten dich Genuss, sie nannten dich Paradies
Sonunda kəfən qəbir var, belə cənnətmi olar?
Am Ende gibt es Leichentuch und Grab, ist das ein Paradies?
Kimə əlvida deyib, kimlərə salam dünya
Zu wem sagst du Lebewohl, wen grüßt du, Welt
Vidası ölüm haqq, salamı yalan dünya
Deren Abschied Tod und Wahrheit, deren Gruß Lüge ist, Welt
Səni fərzanələr atdı,
Die Weisen haben dich verlassen,
Qapıb divanələr tutdu.
Die Narren ergriffen und hielten dich fest.
Səni fərzanələr atdı,
Die Weisen haben dich verlassen,
Qapıb divanələr tutdu.
Die Narren ergriffen und hielten dich fest.
Kimi aldı, kimi satdı,
Wen nahmst du, wen verkauftest du,
Satan dünya, alan dünya.
Verkaufende Welt, nehmende Welt.
Zalımın zülmü sənin, məzlumun ölümü sənin
Die Grausamkeit des Tyrannen ist dein, der Tod des Unterdrückten ist dein
mənim var oluşum sənin ən gözəl ölüm əsərin
Und meine Existenz ist dein schönstes Todeswerk
Verdiyin zülmü çəkib gözlərimdən axmaq var
Die von dir gegebene Qual ertragen und aus meinen Augen fließen lassen
Ətəyindən yapışan gör qədər axmaq var
Sieh nur, wie viele Narren sich an deinen Rockzipfel klammern
Torpağla gedən dünya, beşiklə gələn dünya
Mit der Erde gehende Welt, mit der Wiege kommende Welt
Varlıdan dərdi alıb yoxsullara verən dünya
Die den Schmerz vom Reichen nimmt und ihn den Armen gibt, Welt
Əvvəlcə dəyərdən salıb sonradan ucuz satdın
Zuerst entwertet, dann billig verkauft
Mən dünən cavan idim, dünya məni tez qocaltdın
Gestern war ich jung, Welt, du hast mich schnell altern lassen
Sənə zəhmət demişəm sənə nifrət demişəm
Ich habe dich Mühsal genannt, ich habe dich Hass genannt
Səni bildim biləli mən sənə lənət demişəm
Seit ich dich kenne, habe ich dich verflucht
Məzlumun canını alıb zalımlara qalan dünya
Die das Leben des Unterdrückten nimmt und den Tyrannen bleibt, Welt
Zülmünə halal dünya, ləzzəti haram dünya
Deine Grausamkeit sei dir gegönnt, Welt, deren Genuss verboten ist, Welt
Yalandı həqiqətlər, yalandı insanlar
Lüge sind die Wahrheiten, Lüge sind die Menschen
Halbuki qəlbimiz təmizdi, pakdı deyir onlar
Obwohl sie sagen, unser Herz sei rein und sauber
Sənin eşqin yalan, verdiyin qəm yalan
Auch deine Liebe ist Lüge, der Kummer, den du gibst, ist auch Lüge
Dünya sən yalan, dünya mən yalan
Welt, auch du bist Lüge, Welt, auch ich bin Lüge
Gerçəyi yalan dünya
Deren Wahrheit Lüge ist, Welt
Qatil cani dünya
Mörderische, verbrecherische Welt
Tez bitən ani dünya
Schnell endende, flüchtige Welt
Fanidir fani dünya
Vergänglich ist die vergängliche Welt
Sənin bəhrən yeyən kimdir?
Wer ist es, der deine Frucht isst?
Kiminkisən, yiyən kimdir?
Wessen bist du, wer ist dein Herr?
Sənə doğru deyən kimdir?
Wer ist es, der dir die Wahrheit sagt?
Yalan dünya, yalan dünya.
Falsche Welt, falsche Welt.
Sənə doğru deyən kimdir?
Wer ist es, der dir die Wahrheit sagt?
Yalan dünya, yalan dünya.
Falsche Welt, falsche Welt.





Авторы: Elvin Nasir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.