Elvira T feat. Reflex - Ангел - перевод текста песни на английский

Ангел - Reflex , Elvira T перевод на английский




Ангел
Angel
По ломким тоненьким ниточкам капает капелькой:
Along fragile, thin threads, it drips like a droplet:
Моя надежда, моя любовь выглядит маленькой.
My hope, my love, appears so small.
Она усталая, но жива. Стынет от холода.
It's tired, yet alive. Cold and numb.
И дальше, снова по тормозам, на перекрестке я.
And again, at the crossroads, I slam on the brakes.
А я молчала: Ну, где же ты...
And I stayed silent: Where are you...
А я кричала: Ну, где же ты?
And I cried out: Where are you?
Ты где то рядом! Ты где то здесь! Мой Ангел!
You're somewhere near! You're somewhere here! My Angel!
И верю я, что ты ждешь меня, Ангел мой!
And I believe you're waiting for me, my Angel!
Мы будем вместе летать с тобой, Ангел мой!
We'll fly together, you and I, my Angel!
Я не могу без тебя ни дня!
I can't bear a day without you!
Мы - два героя своей войны, мой Ангел!
We're two heroes in our own war, my Angel!
У меня давно на душе бедлам,
Chaos has reigned in my soul for so long,
Доверять лишь тебе только я могла.
Only in you could I confide.
Чуства мои, будто делимы пополам,
My feelings, as if divided in two,
Зачем ты свободу у меня забрал?
Why did you take my freedom away?
По мокрым маленьким улочкам двое бредут во сне.
Along wet, little streets, two wander in a dream.
Моя надежда, моя любовь по белой полосе!
My hope, my love, on a white streak!
Я закрываю свои глаза, кажется холодно.
I close my eyes, it feels so cold.
Я разрываюсь напополам, на перекрестке я!
I'm torn in two, at the crossroads I stand!
А я молчала: Ну, где же ты...
And I stayed silent: Where are you...
А я кричала: Ну, где же ты?
And I cried out: Where are you?
Ты где то рядом! Ты где то здесь! Мой Ангел!
You're somewhere near! You're somewhere here! My Angel!
И верю я, что ты ждешь меня, Ангел мой!
And I believe you're waiting for me, my Angel!
Мы будем вместе летать с тобой, Ангел мой!
We'll fly together, you and I, my Angel!
Я не могу без тебя ни дня!
I can't bear a day without you!
Мы - два героя своей войны, мой Ангел!
We're two heroes in our own war, my Angel!
Каждый раз с тобой иду по краю,
Every time with you, I walk on the edge,
Но, ты - Ангел, и все называешь Раем.
But you, my Angel, call it all Paradise.
Это - рейс в никуда, взгляды все - ерунда.
This is a flight to nowhere, all glances are in vain.
Ты хранил меня и будешь хранить всегда!
You protected me and will protect me forever!
Ты хранил меня и будешь хранить всегда, мой Ангел...
You protected me and will protect me forever, my Angel...
И верю я, что ты ждешь меня, Ангел мой!
And I believe you're waiting for me, my Angel!
Мы будем вместе летать с тобой, Ангел мой!
We'll fly together, you and I, my Angel!
Я не могу без тебя ни дня!
I can't bear a day without you!
Мы - два героя своей войны, мой Ангел!
We're two heroes in our own war, my Angel!
Мы - два героя своей войны… Мой Ангел!
We're two heroes in our own war… My Angel!
Мой Ангел!
My Angel!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.