Текст и перевод песни Elvis - Poison & Medicine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poison & Medicine
Gift & Arznei
Living
shadows
hunt
me
down
but
I
got
used
to
it
Lebende
Schatten
jagen
mich,
aber
ich
habe
mich
daran
gewöhnt
When
I
fought
the
darkest
ones
Als
ich
gegen
die
dunkelsten
kämpfte
You
were
right
there
fighting
with
me
Warst
du
da
und
hast
mit
mir
gekämpft
I
was
caught
up
in
my
misery
and
never
stopped
to
think
Ich
war
in
meinem
Elend
gefangen
und
habe
nie
darüber
nachgedacht
How
did
it
all
begin?
Wie
hat
alles
angefangen?
And
I
couldn't
believe
it
Und
ich
konnte
es
nicht
glauben
The
roots
of
the
storm
that
surround
my
youth
Die
Wurzeln
des
Sturms,
der
meine
Jugend
umgibt
The
ones
that
cut
me
through
Diejenigen,
die
mich
durchschnitten
haben
Now
I
know,
they
come
from
you
Jetzt
weiß
ich,
sie
kommen
von
dir
The
voices
are
getting
loud
Die
Stimmen
werden
lauter
The
hallways
are
getting
dark
Die
Flure
werden
dunkler
And
you're
nobody
to
blame
Und
du
bist
niemand,
dem
man
die
Schuld
geben
kann
'Cause
you're
the
only
one
who
kept
me
safe
Denn
du
bist
die
Einzige,
die
mich
beschützt
hat
The
poison
and
medicine
Das
Gift
und
die
Arznei
I'm
healing
but
it's
hard
to
breath
Ich
heile,
aber
es
ist
schwer
zu
atmen
And
I
can
feel
it
in
my
heart
Und
ich
kann
es
in
meinem
Herzen
fühlen
that
you
never
meant
to
start
this
fire
dass
du
dieses
Feuer
nie
entfachen
wolltest
Faking
smiles,
cutting
wires
Lächeln
vortäuschen,
Drähte
durchtrennen
They
tie
me
to
you
Sie
binden
mich
an
dich
Everyone
I've
met
has
been
replaced
with
Jeder,
den
ich
getroffen
habe,
wurde
ersetzt
durch
Every
shade
of
blue
Jede
Schattierung
von
Blau
Now
I'm
getting
all
my
colors
back
Jetzt
bekomme
ich
all
meine
Farben
zurück
Now
that
I
get
to
choose
Jetzt,
wo
ich
wählen
darf
Who's
walking
beside
me
Wer
neben
mir
geht
Now
I'm
realizing
Jetzt
wird
mir
klar
The
roots
of
the
storm
that
surround
my
youth
Die
Wurzeln
des
Sturms,
der
meine
Jugend
umgibt
The
ones
that
cut
me
through
Diejenigen,
die
mich
durchschnitten
haben
Now
I
know,
they
come
from
you
Jetzt
weiß
ich,
sie
kommen
von
dir
The
voices
are
getting
loud
Die
Stimmen
werden
lauter
The
hallways
are
getting
dark
Die
Flure
werden
dunkler
And
you're
nobody
to
blame
Und
du
bist
niemand,
dem
man
die
Schuld
geben
kann
'Cause
you're
the
only
one
who
kept
me
safe
Denn
du
bist
die
Einzige,
die
mich
beschützt
hat
The
poison
and
medicine
Das
Gift
und
die
Arznei
I'm
healing
but
it's
hard
to
breath
Ich
heile,
aber
es
ist
schwer
zu
atmen
And
I
can
feel
it
in
my
heart
Und
ich
kann
es
in
meinem
Herzen
fühlen
that
you
never
meant
to
start
this
fire
dass
du
dieses
Feuer
nie
entfachen
wolltest
I
don't
wanna
feel
this
way
again
Ich
will
mich
nie
wieder
so
fühlen
I'm
scared,
just
want
to
numb
the
pain
Ich
habe
Angst,
will
nur
den
Schmerz
betäuben
Don't
wanna
hear,
don't
wanna
see
Will
nicht
hören,
will
nicht
sehen
The
glass,
it
broke
all
over
me
Das
Glas,
es
ist
überall
über
mir
zerbrochen
And
even
if
it
cut
me
deep
Und
auch
wenn
es
mich
tief
geschnitten
hat
I
started
to
heal
Ich
begann
zu
heilen
I'm
standing
still
Ich
stehe
still
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.