Текст и перевод песни Elvis Blue - Things My Father Said
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things My Father Said
Слова, сказанные моим отцом
The
things
my
father
said
who
teach
me
who
I
am
Слова,
сказанные
моим
отцом,
сделали
меня
тем,
кто
я
есть,
Hardwork
and
the
love
of
friends
another
let
understands
тяжелая
работа
и
любовь
друзей
- вот
что
еще
нужно
понять.
I
hope
my
father
knows
the
seeds
we
sown
still
grow
and
now
I
go
to
sleep
Надеюсь,
мой
отец
знает:
семена,
что
мы
посеяли,
все
еще
растут,
и
теперь
я
ложусь
спать
And
pray
hes
watching
over
me
.
и
молюсь,
чтобы
он
присматривал
за
мной.
Some
where
theres
a
star
thats
shining
so
bright
that
I
can
see
your
smile
and
all
that
I
need
is
one
last
chance
just
to
hear
you
say
goodbey
Где-то
есть
звезда,
что
сияет
так
ярко,
что
я
вижу
твою
улыбку,
и
все,
что
мне
нужно,
- это
еще
один
шанс,
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь
«прощай».
Some
times
I
remember
when
Иногда
я
вспоминаю,
как
You
taught
me
to
tie
my
shoes
.
ты
учила
меня
завязывать
шнурки.
One
thing
I
will
never
forget
is
the
day
that
I
lost
you
Единственное,
о
чем
я
никогда
не
забуду,
- это
день,
когда
я
потерял
тебя.
I
hope
you
always
know
the
car
that
we
build
will
always
roll
Надеюсь,
ты
всегда
будешь
знать:
машина,
что
мы
построили,
будет
ехать
всегда.
Some
where
theres
a
star
thats
shining
so
bright
that
I
can
see
your
smile
and
all
that
I
need
is
one
last
chance
just
to
hear
you
say
goodbey
Где-то
есть
звезда,
что
сияет
так
ярко,
что
я
вижу
твою
улыбку,
и
все,
что
мне
нужно,
- это
еще
один
шанс,
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь
«прощай».
And
if
you
ever
dream
you
beter
head
home
for
tonight
and
when
I
call
you
most
just
let
it
pass
you
by.
И
если
тебе
когда-нибудь
приснится
сон,
ты
лучше
возвращайся
домой
сегодня,
а
когда
я
буду
тебе
звонить,
просто
пропусти
это.
Oooooo
the
things
my
father
said
eeeeeee
О-о-о-о,
слова,
сказанные
моим
отцом,
э-э-э-э
Some
where
theres
a
star
thats
shining
so
bright
that
I
can
see
your
smile
and
all
that
I
need
is
one
last
chance
just
to
hear
you
say
goodbey
Где-то
есть
звезда,
что
сияет
так
ярко,
что
я
вижу
твою
улыбку,
и
все,
что
мне
нужно,
- это
еще
один
шанс,
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь
«прощай».
Some
where
theres
a
star
thats
shining
(goodbey)
so
bright
that
I
can
see
your
smile
and
all
that
I
need
is
one
last
chance
just
to
hear
Где-то
есть
звезда,
что
сияет
(прощай)
так
ярко,
что
я
вижу
твою
улыбку,
и
все,
что
мне
нужно,
- это
еще
один
шанс
просто
услышать,
You
say
goodbey.
как
ты
говоришь
«прощай».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlette Robert Roy, Lawhon Jonathan Michael, Robertson Christopher Bryant, Wells Benjamin Daniel, Young John Fredrick, Young Richard Oren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.